Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Brahma Khanda, Shloka 43

कथायां कीर्त्यमानायां विघ्नं कुर्वंति ये शठाः । कोट्यब्दान्नरकान्भुक्त्वा भवंति ग्रामसूकराः

kathāyāṃ kīrtyamānāyāṃ vighnaṃ kurvaṃti ye śaṭhāḥ | koṭyabdānnarakānbhuktvā bhavaṃti grāmasūkarāḥ

ผู้ใดเป็นคนคดโกงก่ออุปสรรคเมื่อกำลังสาธยายกถาปุราณะอันศักดิ์สิทธิ์ ผู้นั้นครั้นเสวยนรกสิ้นกาลนับโกฏิปีแล้ว ย่อมเกิดใหม่เป็นสุกรบ้านในหมู่บ้าน

कथायाम्in the discourse/story
कथायाम्:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeNoun
Rootकथा (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, सप्तमी (7th/सप्तमी), एकवचन; अधिकरण (locative of place/occasion)
कीर्त्यमानायाम्being recited/praised
कीर्त्यमानायाम्:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeAdjective
Rootकीर्त्यमान (कृदन्त; √कीर्त्/कीर्तय् (धातु) + शानच्)
Formस्त्रीलिङ्ग, सप्तमी (7th), एकवचन; वर्तमानकाले कर्मणि/भावे शानच्-प्रत्ययान्त कृदन्त; 'कथायाम्' इति विशेषणम्
विघ्नम्obstacle
विघ्नम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootविघ्न (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd/द्वितीया), एकवचन; कर्म (object)
कुर्वन्तिthey do/make
कुर्वन्ति:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Root√कृ (धातु)
Formलट्-लकार (Present), परस्मैपद, प्रथमपुरुष (3rd), बहुवचन
येwho
ये:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/प्रथमा), बहुवचन; सम्बन्धसूचक (relative pronoun)
शठाःdeceitful persons
शठाः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootशठ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), बहुवचन; 'ये' इत्यस्य विशेष्यः
कोटि-अब्दान्crores of years
कोटि-अब्दान्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootकोटि (प्रातिपदिक) + अब्द (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd), बहुवचन; संख्यापूर्वक-तत्पुरुषः (कोटीनाम् अब्दान्); कालपरिमाण (duration as object of 'भुक्त्वा')
नरकान्hells
नरकान्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootनरक (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd), बहुवचन; गत्यर्थ/भोगार्थ कर्म
भुक्त्वाhaving experienced/enjoyed
भुक्त्वा:
Purvakala-kriya (पूर्वकालक्रिया)
TypeVerb
Root√भुज् (धातु)
Formक्त्वा-प्रत्ययान्त अव्ययकृदन्त (absolutive/gerund); पूर्वकालिक क्रिया
भवन्तिthey become
भवन्ति:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Root√भू (धातु)
Formलट्-लकार (Present), परस्मैपद, प्रथमपुरुष (3rd), बहुवचन
ग्राम-सूकराःvillage pigs
ग्राम-सूकराः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootग्राम (प्रातिपदिक) + सूकर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), बहुवचन; षष्ठी-तत्पुरुषः (ग्रामस्य सूकराः)

Narrator of the Brahmottarakhaṇḍa (contextual Purāṇic narrator)

Scene: A village assembly where a Purāṇa-knower recites from a palm-leaf manuscript; deceitful interrupters create commotion; in the background, Yama’s messengers lead them toward a dark naraka, and a later vignette shows rebirth as village pigs near refuse heaps.

FAQs

Do not obstruct sacred narration; honoring dharma-kathā preserves merit, while disruption brings severe karmic downfall.

No single tīrtha is named in this verse; it teaches general Purāṇic dharma about honoring kathā.

The implied observance is respectful participation in Purāṇa-kathā—listening without causing disturbance.