अत्रोपवासः केनापि कृतः क्रतुशताधिकैः । रात्रौ जागरणं पुण्यं कल्पकोटितपोऽधिकम्
atropavāsaḥ kenāpi kṛtaḥ kratuśatādhikaiḥ | rātrau jāgaraṇaṃ puṇyaṃ kalpakoṭitapo'dhikam
การถืออุโบสถ (อุปวาส) ณ ที่นี้โดยผู้ใดก็ตาม ย่อมยิ่งกว่าบุญแห่งยัญพิธีนับร้อย และการตื่นเฝ้าตลอดราตรีเป็นกุศลอันศักดิ์สิทธิ์ ยิ่งกว่าตบะที่บำเพ็ญตลอดสิบล้านกัลป์
Deductive: Purāṇic narrator within Brahmottarakhaṇḍa (likely Sūta-style narration to sages)
Type: kshetra
Scene: A night-long vigil in a temple courtyard: devotees seated with lamps, chanting; some stand in meditation; the Śiva shrine glows while symbolic ‘hundreds of sacrifices’ fade into the background, indicating surpassed merit.
Simple disciplines—fasting and vigil—when aligned with sacred time carry immense spiritual potency.
Not specified; “here” refers to the ritual context being described in this adhyāya.
Observe upavāsa (fasting) and perform rātri-jāgaraṇa (night-long vigil).