देवतानां महर्षीणां शापेन च वरेण च । अयुक्तमपि यत्कर्म युज्यते नात्र संशयः
devatānāṃ maharṣīṇāṃ śāpena ca vareṇa ca | ayuktamapi yatkarma yujyate nātra saṃśayaḥ
ด้วยคำสาปและพรของเหล่าเทวะและมหาฤๅษี แม้กรรมที่ดูไม่สมควรก็กลับเป็นสิ่งสมควรได้—ในข้อนี้หาได้มีความสงสัยไม่
Unknown (narrative voice within Brahmottarakhaṇḍa; likely Sūta/Lomaharṣaṇa-style narrator)
Scene: A council-like setting where elders explain that a curse/boon can render an unlikely act ‘fitting’; visual emphasis on sages with matted hair and gods bestowing boons, with a subtle aura of fate turning the wheel of events.
In Purāṇic dharma, divine and ṛṣi authority can transform outcomes; humility before higher cosmic law is essential.
No specific tīrtha is named in this verse; it sets a doctrinal frame for the miraculous narrative that follows.
None explicitly; the verse is a principle about śāpa (curse) and vara (boon) shaping events.