ऋषय ऊचुः । वेदवेदांगतत्त्वज्ञैर्गुरुभिर्ब्रह्मवादिभिः । नृणां कृतोपदेशानां सद्यः सिद्धिर्हि जायते
ṛṣaya ūcuḥ | vedavedāṃgatattvajñairgurubhirbrahmavādibhiḥ | nṛṇāṃ kṛtopadeśānāṃ sadyaḥ siddhirhi jāyate
ฤๅษีกล่าวว่า เมื่อครูผู้รู้แก่นแท้แห่งพระเวทและเวทางคะ เป็นพรหมวาทินผู้ตั้งมั่นในพรหมัน ให้โอวาทแก่มนุษย์แล้ว ความสำเร็จย่อมบังเกิดขึ้นโดยฉับพลัน
Ṛṣis (sages)
Scene: A circle of ṛṣis respectfully addresses a seated brahmavādin guru holding a manuscript; a subtle radiance indicates ‘sadyas-siddhi’ arising in attentive disciples.
Right instruction from a truly learned, Brahman-centered guru quickly bears spiritual fruit.
No tīrtha is referenced; the focus is on the authority of Vedic wisdom and qualified teachers.
Receiving upadeśa (spiritual instruction) from a competent Vedic guru is emphasized.