Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Brahma Khanda, Shloka 5

तावुभौ परमस्निग्धौ राजवैश्यकुमारकौ । चित्रक्रीडावुदारांगौ रत्नाभरणमंडितौ

tāvubhau paramasnigdhau rājavaiśyakumārakau | citrakrīḍāvudārāṃgau ratnābharaṇamaṃḍitau

เด็กทั้งสอง—เจ้าชายและบุตรพ่อค้า—สนิทเสน่หายิ่งนัก เพลิดเพลินในกีฬานานา รูปกายสง่างาม และประดับด้วยเครื่องประดับอัญมณี

तौthose two
तौ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), द्विवचन
उभौboth
उभौ:
Visheshana (Adjective/विशेषण)
TypeAdjective
Rootउभ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, द्विवचन; विशेषणम् (तौ)
परमस्निग्धौvery affectionate
परमस्निग्धौ:
Visheshana (Adjective/विशेषण)
TypeAdjective
Rootपरम + स्निग्ध (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, द्विवचन; कर्मधारय (परमः स्निग्धः)
राजवैश्यकुमारकौthe prince and the merchant’s son
राजवैश्यकुमारकौ:
Apposition (सम्बोधन/विशेष्य)
TypeNoun
Rootराज + वैश्य + कुमारक (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, द्विवचन; द्वन्द्व-समासः (राजकुमारकः च वैश्यकुमारकः च)
चित्रक्रीडौengaged in delightful games
चित्रक्रीडौ:
Visheshana (Adjective/विशेषण)
TypeAdjective
Rootचित्र + क्रीड (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, द्विवचन; कर्मधारय (चित्रा क्रीडा यस्य)
उदाराङ्गौnoble-limbed/handsome
उदाराङ्गौ:
Visheshana (Adjective/विशेषण)
TypeAdjective
Rootउदार + अङ्ग (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, द्विवचन; कर्मधारय (उदाराणि अङ्गानि यस्य)
रत्नाभरणमण्डितौadorned with jeweled ornaments
रत्नाभरणमण्डितौ:
Visheshana (Adjective/विशेषण)
TypeAdjective
Rootरत्न + आभरण + मण्डित (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, द्विवचन; तृतीया-तत्पुरुष (रत्नाभरणैः मण्डितौ)

Sūta (contextual continuation)

Scene: Two noble boys, richly ornamented, play diverse games; their affection is central, with jewelry and graceful limbs highlighted in a festive domestic/court setting.

B
Bhadrāyu
S
Sunaya

FAQs

Harmony and affection cultivated early in life become the foundation for dharmic conduct and mutual support.

No holy site is mentioned; it is descriptive narrative.

None.