Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Brahma Khanda, Shloka 30

सद्वेषो भव पाखण्डे सरागः सज्जनेषु च । दुर्बोधो भव दुर्मंत्रे बधिरः पिशुनोक्तिषु

sadveṣo bhava pākhaṇḍe sarāgaḥ sajjaneṣu ca | durbodho bhava durmaṃtre badhiraḥ piśunoktiṣu

จงมีความรังเกียจต่อความเสแสร้ง; จงมีความรักต่อสัตบุรุษ; จงยากจะถูกชักจูงด้วยคำปรึกษาชั่ว; และจงทำหูทวนลมต่อถ้อยคำของผู้ใส่ร้าย

सद्वेषःhateful
सद्वेषः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeAdjective
Rootसद्वेष = स (युक्त) + द्वेष (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; विशेषण (युक्तः द्वेषेण)
भवbe
भव:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootभू (धातु)
Formलोट्-लकार, मध्यम-पुरुष, एकवचन; परस्मैपद
पाखण्डेin hypocrisy/heterodoxy
पाखण्डे:
Adhikarana (Locus/अधिकरण)
TypeNoun
Rootपाखण्ड (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (अधिकरण), एकवचन
सरागःaffectionate/attached
सरागः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeAdjective
Rootसराग = स (युक्त) + राग (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; विशेषण
सज्जनेषुamong good people
सज्जनेषु:
Adhikarana (Locus/अधिकरण)
TypeNoun
Rootसज्जन (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी (अधिकरण), बहुवचन
and
:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चय-बोधक अव्यय
दुर्बोधःhard to understand
दुर्बोधः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeAdjective
Rootदुर्बोध = दुर् (उपसर्ग/अव्यय) + बोध (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; विशेषण (दुष्टः/कठिनः बोधः यस्य)
भवbe
भव:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootभू (धातु)
Formलोट्-लकार, मध्यम-पुरुष, एकवचन; परस्मैपद
दुर्मन्त्रेin bad counsel/evil mantra
दुर्मन्त्रे:
Adhikarana (Locus/अधिकरण)
TypeNoun
Rootदुर्मन्त्र = दुर् (अव्यय) + मन्त्र (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी (अधिकरण), एकवचन; ‘दुर्मन्त्र’ = दुष्टः मन्त्रः
बधिरःdeaf
बधिरः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeAdjective
Rootबधिर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; विशेषण
पिशुनोक्तिषुin slanderous statements
पिशुनोक्तिषु:
Adhikarana (Locus/अधिकरण)
TypeNoun
Rootपिशुनोक्ति = पिशुन (प्रातिपदिक) + उक्ति (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, सप्तमी (अधिकरण), बहुवचन; षष्ठी-तत्पुरुष (पिशुनस्य उक्तिः)

Unspecified (didactic instruction within Brahmottarakhaṇḍa; speaker not stated in the snippet)

Scene: A pilgrim at a temple gate turns away from a hypocrite in disguise; he walks toward a group of serene sādhus; dark whispering slanderers are shown as muted figures; a scroll labeled ‘durmantra’ is refused.

FAQs

Protect spiritual life through discernment: reject hypocrisy and slander, and stay devoted to the company of the virtuous.

No holy site is specified; the teaching is moral-psychological guidance.

No ritual is prescribed; the practice is behavioral—choosing good company and refusing harmful speech.