Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Avanti Khanda, Shloka 55

ततः सा तत्क्षणादेव गर्भभारेण पीडिता । प्रसूता बालकं तत्र जटिलं दण्डधारिणम्

tataḥ sā tatkṣaṇādeva garbhabhāreṇa pīḍitā | prasūtā bālakaṃ tatra jaṭilaṃ daṇḍadhāriṇam

แล้วในบัดดลนั้นเอง นางถูกกดทับด้วยภาระแห่งครรภ์ จึงประสูติ ณ ที่นั้น เด็กชายผู้หนึ่งบังเกิด—มีชฏาผมมุ่น และถือทัณฑ์ไม้เท้า

ततःthen
ततः:
Sambandha (Discourse connector)
TypeIndeclinable
Rootततः (अव्यय)
Formअव्यय; अनुक्रमबोधक
साshe
सा:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन
तत्क्षणात्from that very moment
तत्क्षणात्:
Apadana (Source/अपादान)
TypeNoun
Rootतत् + क्षण (प्रातिपदिके)
Formपुंलिङ्ग, पञ्चमी (5th), एकवचन; तत्-क्षणः इति कर्मधारय/तत्पुरुष (that very moment) + ablative; 'from that moment'
एवindeed
एव:
Niyama (Emphasis)
TypeIndeclinable
Rootएव (अव्यय)
Formअव्यय; अवधारण
गर्भभारेणby the burden of pregnancy
गर्भभारेण:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootगर्भ + भार (प्रातिपदिके)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया (3rd), एकवचन; गर्भस्य भारः इति षष्ठी-तत्पुरुष
पीडिताafflicted
पीडिता:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeAdjective
Rootपीड् (धातु) → पीडित (कृदन्त प्रातिपदिक)
Formक्त-प्रत्ययान्त भूतकृदन्त; स्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; 'afflicted'
प्रसूताgave birth
प्रसूता:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootप्र + सू (धातु) → प्रसूत (कृदन्त प्रातिपदिक)
Formक्त-प्रत्ययान्त भूतकृदन्त; स्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; 'gave birth'
बालकम्a boy
बालकम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootबालक (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd), एकवचन
तत्रthere
तत्र:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootतत्र (अव्यय)
Formदेशवाचक-अव्यय (locative adverb)
जटिलम्matted-haired
जटिलम्:
Visheshana (Qualifier)
TypeAdjective
Rootजटिल (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd), एकवचन; बालक-विशेषण
दण्डधारिणम्staff-bearing
दण्डधारिणम्:
Visheshana (Qualifier)
TypeAdjective
Rootदण्ड + धारिन् (प्रातिपदिके)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd), एकवचन; दण्डं धारयति इति उपपद-तत्पुरुष/कर्मधारय-प्राय; बालक-विशेषण

Narrator (Purāṇic narrator within Revā Khaṇḍa context)

Tirtha: Revā (Narmadā) milieu (Revākhaṇḍa frame)

Type: kshetra

Scene: A woman suddenly gives birth on the spot; the newborn is not ordinary—he has matted hair and holds a staff like a tiny ascetic, astonishing all present.

P
Parāśara
M
Matsyagandhā (Satyavatī)
V
Vyāsa (implied)

FAQs

The verse signals a divinely ordained birth: the child arrives already marked by renunciation, indicating innate dharma and spiritual destiny.

The episode belongs to the Revā (Narmadā) Khaṇḍa milieu, linking the narrative to the sanctity of the Revā region.

None directly; the staff (daṇḍa) and matted hair (jaṭā) are ascetic emblems rather than a stated ritual.

Read Skanda Purana in the Vedapath app

Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.

Continue reading in the Vedapath app

Open in App