Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Avanti Khanda, Shloka 91

एतत्कथान्तरं पुण्यमृषेर्द्वैपायनात्पुरा । श्रुतं हि नैमिषे पुण्ये नारदाद्यैरनेकधा

etatkathāntaraṃ puṇyamṛṣerdvaipāyanātpurā | śrutaṃ hi naimiṣe puṇye nāradādyairanekadhā

เรื่องเล่าประกอบอันเป็นบุญนี้ ในกาลก่อนเคยได้สดับจากฤๅษีทไวปายนะ (วยาสะ) แท้จริง ณ ป่าไนมิษะอันศักดิ์สิทธิ์ นารทและฤๅษีทั้งหลายได้ฟังซ้ำแล้วซ้ำเล่าในหลากหลายแนวทาง

etatthis
etat:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeAdjective
Rootetad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; विशेषणम् (kathāntaram इति)
kathā-antaraman episode/another account (within the story)
kathā-antaram:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootkathā (प्रातिपदिक) + antara (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुषः (कथायाः अन्तरम्)
puṇyammeritorious/holy
puṇyam:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeAdjective
Rootpuṇya (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; विशेषणम् (kathā-antaram इति)
ṛṣeḥof the sage
ṛṣeḥ:
Sambandha (Genitive relation/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootṛṣi (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी-विभक्ति (6th/Genitive), एकवचन
dvaipāyanātfrom Dvaipāyana (Vyāsa)
dvaipāyanāt:
Apadana (Source/अपादान)
TypeNoun
Rootdvaipāyana (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, पञ्चमी-विभक्ति (5th/Ablative), एकवचन
purāformerly
purā:
Kala (Time/काल)
TypeIndeclinable
Rootpurā (अव्यय)
Formकालवाचक-अव्ययम् (adverb: formerly)
śrutamwas heard
śrutam:
Kriya (Predicative action/क्रिया)
TypeVerb
Rootśru (धातु) + ta (कृत्-प्रत्यय)
Formभूतकर्मणि कृदन्तः (past passive participle), नपुंसकलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; कर्मणि-प्रयोगे विधेयम्
hiindeed
hi:
Sambandha (Discourse particle/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Roothi (अव्यय)
Formनिपात-अव्ययम् (particle; emphasis/indeed)
naimiṣeat Naimiṣa (forest/sacred place)
naimiṣe:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootnaimiṣa (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति, एकवचन (स्थानवाचक)
puṇyeholy
puṇye:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeAdjective
Rootpuṇya (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति, एकवचन; विशेषणम् (naimiṣe इति)
nārada-ādyaiḥby Nārada and others
nārada-ādyaiḥ:
Karana (Instrument/Agent in passive/करण)
TypeNoun
Rootnārada (प्रातिपदिक) + ādi (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति (3rd/Instrumental), बहुवचन; तत्पुरुषः (नारदः आदिः येषाम् ते)
anekadhāin many ways
anekadhā:
Prakara (Manner/प्रकार)
TypeIndeclinable
Rootanekadhā (अव्यय)
Formप्रकारवाचक-अव्ययम् (adverb: in many ways)

Sūta (Lomaharṣaṇa) addressing the sages at Naimiṣāraṇya (deduced from Naimiṣa frame)

Tirtha: Naimiṣāraṇya

Type: kshetra

Scene: A forest hermitage at Naimiṣa: sages seated in a circle, Nārada with vīṇā, a speaker recounting Vyāsa’s words; sacrificial fire and deer in the background.

D
Dvaipāyana (Vyāsa)
N
Naimiṣa
N
Nārada

FAQs

It grounds the teaching in an authoritative lineage—heard from Vyāsa and preserved by sages—encouraging faithful listening to Purāṇic dharma.

Naimiṣāraṇya is highlighted as a supremely holy place where Purāṇic teachings are traditionally heard.

No direct ritual is prescribed; the verse emphasizes śravaṇa (devotional listening) and the sanctity of the transmission.