एवमेता महानद्यस्तिस्रो रुद्रसमुद्भवाः । एका एव त्रिधा भूता गङ्गा रेवा सरस्वती
evametā mahānadyastisro rudrasamudbhavāḥ | ekā eva tridhā bhūtā gaṅgā revā sarasvatī
ดังนี้แม่น้ำใหญ่ทั้งสามนี้บังเกิดจากรุทระ; แท้จริงเป็นหนึ่งเดียว แต่ปรากฏเป็นสาม—คงคา เรวา และสรัสวตี
Sūta (deduced)
Tirtha: Gaṅgā–Revā–Sarasvatī (mahānadī-traya)
Type: river
Scene: Rudra as cosmic source; from his presence emanates a single luminous stream that divides into three river goddesses labeled Gaṅgā, Revā, Sarasvatī, flowing to different landscapes.
All sacred streams share one divine source; reverence to any holy river is reverence to the same sanctifying power.
Revā (Narmadā) is explicitly glorified alongside Gaṅgā and Sarasvatī as a Rudra-born mahānadī.
No explicit prescription, but the verse supports tirtha-sevā: pilgrimage, snāna, and worship on these rivers’ banks.