Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Avanti Khanda, Shloka 3

तत्र तीर्थे तु यः स्नात्वा पूजयित्वा महेश्वरम् । अग्निप्रवेशं कुरुते स गच्छेदग्निसाम्यताम्

tatra tīrthe tu yaḥ snātvā pūjayitvā maheśvaram | agnipraveśaṃ kurute sa gacchedagnisāmyatām

“ณ ตีรถะนั้น ผู้ใดอาบน้ำชำระแล้วบูชาพระมเหศวร และต่อจากนั้นเข้าสู่กองไฟ ผู้นั้นย่อมบรรลุความเสมอด้วยพระอัคนี”

तत्रthere
तत्र:
Adhikarana (Locative/अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootतत्र (अव्यय)
Formअव्यय (देशवाचक) — adverb 'there'
तीर्थेat the sacred ford/place
तीर्थे:
Adhikarana (Locative/अधिकरण)
TypeNoun
Rootतीर्थ (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्गे, सप्तमी, एकवचन — locative singular
तुindeed
तु:
Sambandha (Discourse particle/निपात)
TypeIndeclinable
Rootतु (अव्यय)
Formअव्यय (निपात; अवधान/विरोध) — particle 'indeed/but'
यःwho
यः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गे, प्रथमा, एकवचन — nominative singular; relative pronoun
स्नात्वाhaving bathed
स्नात्वा:
Purvakala (Prior action/पूर्वकाल)
TypeIndeclinable
Root√स्ना (धातु)
Formक्त्वान्त-अव्यय (absolutive/gerund) — having bathed
पूजयित्वाhaving worshipped
पूजयित्वा:
Purvakala (Prior action/पूर्वकाल)
TypeIndeclinable
Root√पूज् (धातु)
Formक्त्वान्त-अव्यय (absolutive/gerund) — having worshipped
महेश्वरम्Maheśvara (Śiva)
महेश्वरम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootमहा-ईश्वर (प्रातिपदिक; महा + ईश्वर)
Formपुंलिङ्गे, द्वितीया, एकवचन — accusative singular
अग्निप्रवेशम्entry into fire
अग्निप्रवेशम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootअग्नि-प्रवेश (प्रातिपदिक; अग्नि + प्रवेश)
Formपुंलिङ्गे, द्वितीया, एकवचन — accusative singular
कुरुतेdoes / undertakes
कुरुते:
Kriya (Verb/क्रिया)
TypeVerb
Root√कृ (धातु)
Formलट् (वर्तमानकाल), प्रथमपुरुष, एकवचन; आत्मनेपद — present, 3rd sg, middle
सःhe
सः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गे, प्रथमा, एकवचन — nominative singular; correlative pronoun
गच्छेत्would attain / should go
गच्छेत्:
Kriya (Verb/क्रिया)
TypeVerb
Root√गम् (धातु)
Formविधिलिङ्, प्रथमपुरुष, एकवचन; परस्मैपद — optative, 3rd sg, active
अग्निसाम्यताम्equality with Agni
अग्निसाम्यताम्:
Gati/Karma (Goal as object/गति-लक्ष्य)
TypeNoun
Rootअग्नि-साम्यता (प्रातिपदिक; अग्नि + साम्यता)
Formस्त्रीलिङ्गे, द्वितीया, एकवचन — accusative singular; गत्यर्थक-क्रियायाः फल (goal)

Śrī Mārkaṇḍeya

Tirtha: Vahni-tīrtha

Type: ghat

Listener: Mahīpāla (king)

Scene: At a river ford, a devotee emerges from snāna, offers bilva and water to a Śiva-liṅga shrine, then approaches a consecrated fire; Agni appears as a radiant deity blessing the act.

M
Maheśvara (Śiva)
A
Agni
V
Vahni-tīrtha

FAQs

Ritual purity (snāna) joined with devotion to Śiva is presented as a transformative path leading to divine-like attainment.

Vahni-tīrtha on the Narmadā, where worship of Maheśvara is especially efficacious.

Bathe at the tīrtha, worship Maheśvara, and (as stated in the text) perform agni-praveśa—entry into fire.