Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Avanti Khanda, Shloka 8

दिने दिने यथा युद्धं देवदानवमानुषैः । पाताले मर्त्यलोके वा स्वर्गे वापि महेश्वर

dine dine yathā yuddhaṃ devadānavamānuṣaiḥ | pātāle martyaloke vā svarge vāpi maheśvara

“โอ มเหศวร ไม่ว่าศึกสงครามจะเกิดขึ้นวันแล้ววันเล่า ณ ที่ใด—ท่ามกลางเหล่าเทวะ ดานวะ และมนุษย์—จะในปาตาล ในโลกมนุษย์ หรือแม้แต่ในสวรรค์ก็ตาม…”

दिनेin a day
दिने:
Kāla-adhikarana (Time/कालाधिकरण)
TypeNoun
Rootदिन (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (7th), एकवचन — Neuter, Locative, Singular
दिनेday by day
दिने:
Kāla-adhikarana (Time/कालाधिकरण)
TypeNoun
Rootदिन (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (7th), एकवचन — Neuter, Locative, Singular (पुनरुक्ति)
यथाas/just as
यथा:
Sambandha (Comparative/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootयथा (अव्यय)
Formउपमान/प्रकारवाचक-अव्यय — Indeclinable (as/just as)
युद्धम्battle
युद्धम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootयुद्ध (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1st)/द्वितीया (2nd), एकवचन — Neuter, Nom./Acc., Singular (सन्दर्भे कर्मभावः)
देवदानवमानुषैःby gods, demons, and humans
देवदानवमानुषैः:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootदेव + दानव + मानुष (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया (3rd), बहुवचन — Masculine, Instrumental, Plural
पातालेin Pātāla (netherworld)
पाताले:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootपाताल (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (7th), एकवचन — Neuter, Locative, Singular
मर्त्यलोकेin the mortal world
मर्त्यलोके:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootमर्त्य + लोक (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी (7th), एकवचन — Masculine, Locative, Singular
वाor
वा:
Sambandha (Alternative/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootवा (अव्यय)
Formविकल्पार्थक-निपात — Disjunctive particle
स्वर्गेin heaven
स्वर्गे:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootस्वर्ग (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी (7th), एकवचन — Masculine, Locative, Singular
वाor
वा:
Sambandha (Alternative/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootवा (अव्यय)
Formविकल्पार्थक-निपात — Disjunctive particle
अपिalso/even
अपि:
Sambandha (Addition/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootअपि (अव्यय)
Formसमुच्चय/सम्भावनार्थक-निपात — Particle (also/even)
महेश्वरO Maheśvara
महेश्वर:
Sambodhana (Address/सम्बोधन)
TypeNoun
Rootमहेश्वर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सम्बोधन (8th), एकवचन — Masculine, Vocative, Singular

Nārada

Listener: Maheśvara (Śiva)

Scene: A visionary sweep of battles arising daily across realms—celestial, earthly, and nether—invoked before Maheśvara; the sage seeks the capacity to witness them by grace.

N
Nārada
Ś
Śiva (Maheśvara)
D
Devas
D
Dānavas
H
Humans
P
Pātāla
S
Svarga

FAQs

The devotee seeks God-centered vision that spans the three worlds, placing cosmic events under divine awareness.

Not directly; it continues the boon-request within the Revā Khaṇḍa tīrtha-origin narrative.

None; the verse is a contextual setup for a request for divine sight/knowledge.