Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Avanti Khanda, Shloka 18

कार्त्तिके चैव वैशाखे पूर्णिमायां नराधिप । रुद्रस्य सन्निधौ भूत्वा शुचिः स्नातो जितेन्द्रियः

kārttike caiva vaiśākhe pūrṇimāyāṃ narādhipa | rudrasya sannidhau bhūtvā śuciḥ snāto jitendriyaḥ

ข้าแต่นราธิป ในเดือนการ์ตติกะและเช่นเดียวกันในเดือนไวศาขะ ในวันเพ็ญ เมื่อเข้าไปอยู่ต่อหน้าพระรุทระ เป็นผู้บริสุทธิ์ อาบน้ำแล้ว และสำรวมอินทรีย์—

कार्त्तिकेin Kārttika (month)
कार्त्तिके:
Adhikarana (Time locus/अधिकरण)
TypeNoun
Rootकार्त्तिक (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति (अधिकरण), एकवचन; Locative singular (month)
and
:
Sambandha (Conjunction/समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चय-अव्यय; conjunction (in caiva)
एवindeed
एव:
Sambandha (Emphasis/अवधारण)
TypeIndeclinable
Rootएव (अव्यय)
Formअवधारण-अव्यय; emphatic particle (in caiva)
वैशाखेin Vaiśākha (month)
वैशाखे:
Adhikarana (Time locus/अधिकरण)
TypeNoun
Rootवैशाख (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति (अधिकरण), एकवचन; Locative singular (month)
पूर्णिमायाम्on the full-moon day
पूर्णिमायाम्:
Adhikarana (Time locus/अधिकरण)
TypeNoun
Rootपूर्णिमा (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति (अधिकरण), एकवचन; Locative singular
नराधिपO lord of men (king)
नराधिप:
Sambodhana (Address/सम्बोधन)
TypeNoun
Rootनर (प्रातिपदिक) + अधिप (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सम्बोधन-विभक्ति, एकवचन; Vocative singular; षष्ठी-तत्पुरुषः—नराणाम् अधिपः
रुद्रस्यof Rudra
रुद्रस्य:
Sambandha (Genitive relation/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootरुद्र (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी-विभक्ति (सम्बन्ध), एकवचन; Genitive singular
सन्निधौin the presence
सन्निधौ:
Adhikarana (Locus/अधिकरण)
TypeNoun
Rootसन्निधि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति (अधिकरण), एकवचन; Locative singular
भूत्वाhaving become / being
भूत्वा:
Kriya-viseshana (Prior action/पूर्वक्रिया)
TypeVerb
Rootभू (धातु)
Formक्त्वान्त-अव्ययकृदन्त (त्वा), Absolutive/Gerund; 'having become'
शुचिःpure
शुचिः:
Karta (Agent qualifier/कर्ता-विशेषण)
TypeAdjective
Rootशुचि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; Nominative singular (qualifying implied agent)
स्नातःbathed
स्नातः:
Karta (Agent qualifier/कर्ता-विशेषण)
TypeVerb
Rootस्ना (धातु)
Formभूतकृदन्त (क्त), पुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; Past participle: 'bathed'
जितेन्द्रियःone who has conquered the senses
जितेन्द्रियः:
Karta (Agent qualifier/कर्ता-विशेषण)
TypeAdjective
Rootजित (कृदन्त, √जि) + इन्द्रिय (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; Nominative singular; बहुव्रीहिः—जितानि इन्द्रियाणि यस्य

Śrī Mārkaṇḍeya

Tirtha: Revā-tīrtha (contextual)

Type: ghat

Listener: Yudhiṣṭhira (narādhipa)

Scene: Full-moon night over the Revā river; a purified devotee, freshly bathed, stands before a Rudra-liṅga with offerings; the moonlight and lamp-light mingle, emphasizing restraint and sanctity.

K
Kārttika
V
Vaiśākha
P
Pūrṇimā
R
Rudra

FAQs

Sacred times (pūrṇimā in holy months) combined with purity, bathing, and sense-restraint prepare one for potent Śaiva rites.

The rite is framed as occurring in ‘Rudra’s presence’ within the Revā Khaṇḍa tīrtha setting—i.e., a Śiva-sannidhi connected to the Revā pilgrimage circuit.

Pūrṇimā observance with snāna (ritual bath), śauca (purity), and jitendriyatā (sense-control) before approaching Rudra.