Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Avanti Khanda, Shloka 6

दानवानां महाभाग सूदिता कोटिरुत्तमा । तदा प्रभृति तत्तीर्थं करोडीति महीतले

dānavānāṃ mahābhāga sūditā koṭiruttamā | tadā prabhṛti tattīrthaṃ karoḍīti mahītale

โอ้ท่านผู้มีบุญยิ่ง ณ ที่นั้นได้มีเหล่าอสูรดานวะชั้นยอดถูกสังหารถึงหนึ่งโกฏิ นับแต่นั้นเป็นต้นมา ท่าน้ำศักดิ์สิทธิ์นั้นบนแผ่นดินจึงเลื่องชื่อว่า “กโรฑี”

दानवानाम्of the Dānavas (demons)
दानवानाम्:
Sambandha (Genitive relation)
TypeNoun
Rootदानव (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी (6th/षष्ठी), बहुवचन
महाभागO greatly fortunate one
महाभाग:
Sambodhana (Address)
TypeNoun
Rootमहाभाग (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सम्बोधन (Vocative/सम्बोधन), एकवचन; कर्मधारयः (महान् भागः यस्य)
सूदिताdestroyed/slain
सूदिता:
Viśeṣaṇa (Qualifier)
TypeAdjective
Rootसूदित (प्रातिपदिक) (√सूद्/सूदय् + क्त)
Formक्त-प्रत्ययान्त कृदन्त (past participle), स्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; विशेषणम् (qualifying कोटिः)
कोटिःa crore (ten million)
कोटिः:
Karta (Subject/कर्ता) (of implied ‘was’)
TypeNoun
Rootकोटि (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
उत्तमाexcellent, foremost
उत्तमा:
Viśeṣaṇa (Qualifier)
TypeAdjective
Rootउत्तम (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; विशेषणम् (qualifying कोटिः)
तदाthen
तदा:
Kāla (Time adjunct)
TypeIndeclinable
Rootतदा (अव्यय)
Formअव्यय, कालवाचक क्रियाविशेषण (temporal adverb)
प्रभृतिfrom (that time) onward
प्रभृति:
Kāla/Avadhi (Starting point)
TypeIndeclinable
Rootप्रभृति (अव्यय)
Formअव्यय, आरम्भवाचक (from/since)
तत्-तीर्थम्that tīrtha (holy ford/place)
तत्-तीर्थम्:
Karta (Subject/कर्ता) (of implied ‘became/was called’)
TypeNoun
Rootतत् (सर्वनाम-प्रातिपदिक) + तीर्थ (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; कर्मधारयः (तत् एव तीर्थम्)
करोडी(named) ‘Karoḍī’
करोडी:
Prātipadika-nāma (Predicate name)
TypeNoun
Rootकरोडी (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; नाम (proper name as appellation)
इतिthus
इति:
Vākyaprayojaka (Quotative marker)
TypeIndeclinable
Rootइति (अव्यय)
Formअव्यय, उद्धरण/नामनिर्देशार्थक (quotative particle)
मही-तलेon the surface of the earth
मही-तले:
Adhikaraṇa (Locative/अधिकरण)
TypeNoun
Rootमही (प्रातिपदिक) + तल (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी, एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुषः (महीयाः तलम्)

Deductive (Revā Khaṇḍa narrator speaking to a royal listener)

Tirtha: Karoḍī-tīrtha

Type: kshetra

Listener: Pāṇḍunandana (as addressed in the next verse; likely the same addressee context)

Scene: A mythic battlefield near the river: a vast host of Dānavas falls; the riverbank becomes a sanctified ford, later called Karoḍī, with a shrine rising as a marker of victory and protection.

D
Dānava
K
Karoḍī Tīrtha

FAQs

Holy places become powerful through divine events; their very names preserve sacred history and inspire faith.

Karoḍī Tīrtha, a sacred ford associated with the Revā/Narmadā sacred landscape.

No direct ritual is prescribed here; the verse explains the tīrtha’s name-origin and fame.