Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Avanti Khanda, Shloka 2

पुरा शक्रेण तत्रैव तपो वै दुरतिक्रमम् । प्रारब्धं परया भक्त्या देवं प्रति महेश्वरम्

purā śakreṇa tatraiva tapo vai duratikramam | prārabdhaṃ parayā bhaktyā devaṃ prati maheśvaram

กาลก่อน ศักระได้เริ่มบำเพ็ญตบะอันหนักหนาและยากยิ่ง ณ ที่นั้นเอง ด้วยภักติสูงสุดมุ่งตรงต่อพระมหेशวร

पुराformerly
पुरा:
क्रियाविशेषण (Adverbial modifier)
TypeIndeclinable
Rootपुरा (अव्यय)
Formकालवाचक-अव्यय (adverb of time: formerly)
शक्रेणby Śakra (Indra)
शक्रेण:
कर्ता (Agent in passive construction)
TypeNoun
Rootशक्र (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति (Instrumental/3rd), एकवचन (Singular)
तत्रthere
तत्र:
अधिकरण (Location)
TypeIndeclinable
Rootतत्र (अव्यय)
Formदेशवाचक-अव्यय (locative adverb: there)
एवindeed / just
एव:
सम्बन्ध/निपात (Emphasis)
TypeIndeclinable
Rootएव (अव्यय)
Formनिपात (particle of emphasis)
तपःausterity
तपः:
कर्म (Object)
TypeNoun
Rootतपस् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया-विभक्ति, एकवचन (Singular)
वैindeed
वै:
निपात (Emphasis)
TypeIndeclinable
Rootवै (अव्यय)
Formनिपात (emphatic particle)
दुरतिक्रमम्hard to surpass / very difficult
दुरतिक्रमम्:
विशेषण (Qualifier)
TypeAdjective
Rootदुर् (उपसर्ग) + अतिक्रम (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; विशेषणम् (तपसः)
प्रारब्धम्was undertaken
प्रारब्धम्:
क्रिया (Predicate in passive)
TypeVerb
Rootप्र + रभ् (धातु) → प्रारब्ध (कृदन्त; क्त)
Formक्त-प्रत्ययान्त भूतकर्मणि कृदन्त (past passive participle); नपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; ‘was begun’
परयाwith supreme
परया:
करण (Instrument/Means)
TypeAdjective
Rootपरा (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति (Instrumental/3rd), एकवचन; विशेषणम् (भक्त्या)
भक्त्याdevotion
भक्त्या:
करण (Instrument/Means)
TypeNoun
Rootभक्ति (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति (Instrumental/3rd), एकवचन (Singular)
देवम्the god
देवम्:
कर्म (Object)
TypeNoun
Rootदेव (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (Accusative/2nd), एकवचन (Singular)
प्रतिtowards / unto
प्रति:
सम्प्रदान/दिशा (Direction/Goal marker)
TypeIndeclinable
Rootप्रति (अव्यय)
Formउपसर्गसदृश-अव्यय/पूर्वसर्ग (preposition: towards/unto)
महेश्वरम्Maheśvara (Śiva)
महेश्वरम्:
कर्म (Object; apposition to देवम्)
TypeNoun
Rootमहेश्वर (प्रातिपदिक; महा + ईश्वर)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (Accusative/2nd), एकवचन; देवम् इति विशेष्यस्य विशेषण/अप्पोजिशन

Mārkaṇḍeya

Tirtha: Śakratīrtha

Type: kshetra

Listener: A king

Scene: Indra (Śakra) performs intense austerity on the riverbank—standing on one leg, matted hair, minimal ornaments; a liṅga or radiant Śiva presence before him; Narmadā flows quietly beside.

Ś
Śakra (Indra)
M
Maheśvara (Śiva)
Ś
Śakratīrtha

FAQs

Even the king of gods attains success through tapas supported by unwavering bhakti to Śiva.

Śakratīrtha, sanctified by Śakra’s austerities performed there.

Tapas and bhakti toward Maheśvara are upheld as the exemplary practice associated with the site.