Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Avanti Khanda, Shloka 7

मुञ्च मुञ्च महादेव मा विघ्नः क्रियतां मम । स्वर्गप्राप्तिर्ममाद्यैव त्वत्प्रसादान्महेश्वर

muñca muñca mahādeva mā vighnaḥ kriyatāṃ mama | svargaprāptirmamādyaiva tvatprasādānmaheśvara

“โปรดปล่อยข้าพเจ้า โปรดปล่อยข้าพเจ้าเถิด พระมหาเทพ อย่าได้ก่ออุปสรรคแก่ข้าพเจ้าเลย ข้าแต่พระมหेशวร ด้วยพระกรุณาของพระองค์ ขอให้ข้าพเจ้าบรรลุสวรรค์ในวันนี้เอง”

muñcarelease/let go
muñca:
Kriyā (Action/क्रिया)
TypeVerb
Root√muc (मुच्, धातु)
Formलोट्-लकार (आज्ञार्थ/Imperative), मध्यमपुरुष, एकवचन, परस्मैपद
muñcarelease
muñca:
Kriyā (Action/क्रिया)
TypeVerb
Root√muc (मुच्, धातु)
Formलोट्-लकार, मध्यमपुरुष, एकवचन, परस्मैपद (पुनरुक्ति-बलार्थ)
mahā-devaO Mahādeva
mahā-deva:
Sambodhana (Address/सम्बोधन)
TypeNoun
Rootmahā (महा) + deva (देव) (प्रातिपदिके)
Formकर्मधारय (महान् देवः); पुंलिङ्ग, सम्बोधन, एकवचन
do not
:
Pratiṣedha (Prohibition/निषेध)
TypeIndeclinable
Rootmā (मा)
Formनिषेधार्थक-अव्यय (prohibitive)
vighnaḥobstacle
vighnaḥ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootvighna (विघ्न, प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
kriyatāmlet (it) be made/occur
kriyatām:
Kriyā (Action/क्रिया)
TypeVerb
Root√kṛ (कृ, धातु)
Formलोट्-लकार (आज्ञार्थ/Imperative), प्रथमपुरुष, एकवचन, कर्मणि-प्रयोग (passive)
mamafor me/of me
mama:
Sambandha (Genitive/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootasmad (अस्मद्, सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formषष्ठी-विभक्ति (सम्बन्ध), एकवचन
svarga-prāptiḥattainment of heaven
svarga-prāptiḥ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootsvarga (स्वर्ग) + prāpti (प्राप्ति) (प्रातिपदिके)
Formषष्ठी-तत्पुरुष (स्वर्गस्य प्राप्तिः); स्त्रीलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
mamamy
mama:
Sambandha (Genitive/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootasmad (अस्मद्, सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formषष्ठी-विभक्ति, एकवचन
adyatoday
adya:
Kāla (Time/काल)
TypeIndeclinable
Rootadya (अद्य)
Formकालवाचक-अव्यय (adverb)
evaindeed/only
eva:
Avadhāraṇa (Emphasis/अवधारण)
TypeIndeclinable
Rooteva (एव)
Formअवधारणार्थक-अव्यय (emphatic/only)
tvat-prasādātfrom your grace
tvat-prasādāt:
Apadana (Source/Cause/अपादान)
TypeNoun
Roottvat (त्वत्, युष्मद्-सम्बन्धी) + prasāda (प्रसाद, प्रातिपदिक)
Formषष्ठी-तत्पुरुष (त्वत्-प्रसादः); पुंलिङ्ग, पञ्चमी-विभक्ति (अपादान), एकवचन
maheśvaraO Maheśvara
maheśvara:
Sambodhana (Address/सम्बोधन)
TypeNoun
Rootmaheśvara (महेश्वर, प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सम्बोधन, एकवचन

Citrasena

Tirtha: Revā (Narmadā) tirtha milieu

Type: kshetra

Listener: Mahādeva/Maheśvara

Scene: Citrasena, intense and pleading, repeats ‘release me’; Śiva stands compassionate yet firm; the moment is charged with urgency at the edge of life and death.

C
Citrasena
M
Mahādeva (Śiva)
M
Maheśvara

FAQs

The devotee seeks swift transcendence through Śiva’s grace, praying that inner and outer obstacles not obstruct the chosen path.

The prayer arises within the Revā Khaṇḍa tīrtha milieu (Bhṛgutuṅga/kuṇḍa episode), though the verse itself is a direct supplication.

None explicitly; it is a bhakti-prayer (prārthanā) to remove vighna.