श्राद्धदो निवसेत्तत्र यत्र देवो महेश्वरः । स्युरात्मघातिनो ये च गोब्राह्मणहनाश्च ये
śrāddhado nivasettatra yatra devo maheśvaraḥ | syurātmaghātino ye ca gobrāhmaṇahanāśca ye
ผู้ประกอบพิธีศราทธะพึงพำนัก ณ ที่ซึ่งพระมหेशวรสถิตอยู่ ที่นั่นยังมีผู้ฆ่าตนเอง และผู้ฆ่าโคกับพราหมณ์ อันเป็นบาปหนักยิ่งด้วย
Sūta (Lomaharṣaṇa) (deduced)
Tirtha: Revā-tīrtha associated with Maheśvara (as per Revākhaṇḍa context)
Type: ghat
Listener: Bhūpati (King) implied in surrounding verses
Scene: A solemn riverbank tīrtha on Revā: a śrāddha-performer seated on kuśa, offering piṇḍa and water; behind him a Śiva-liṅga shrine indicating Maheśvara’s abiding presence; shadowy figures of troubled departed (ātmaghātin, go/brāhmaṇa-hantṛ) at the edge, receiving grace.
Proximity to Śiva’s sacred presence is portrayed as a transformative refuge even amidst narratives of grave sin and suffering.
The Śūlabheda sacred area where Maheśvara is said to abide, within the Revā Khaṇḍa.
Tīrtha-vāsa (dwelling at the sacred place) for one who performs śrāddha, centered on Maheśvara’s presence.