गच्छेद्विमानमारूढः सोऽप्सरोवृन्दवेष्टितः । उत्तमं यो गृहं दद्यात्सप्तधान्यसमन्वितम्
gacchedvimānamārūḍhaḥ so'psarovṛndaveṣṭitaḥ | uttamaṃ yo gṛhaṃ dadyātsaptadhānyasamanvitam
เขาย่อมจากไปโดยขึ้นวิมานทิพย์ รายล้อมด้วยหมู่อัปสรา—คือผู้ที่ถวายเรือนอันประเสริฐ พร้อมด้วยธัญญาหารทั้งเจ็ดประการ
Śiva (Deveśa) speaking to King Uttānapāda (deduced from immediate context of Adhyāya 50)
Tirtha: Revā-tīrtha
Type: tirtha
Scene: A grand donation scene: a newly built house offered to brāhmaṇas/guests, with baskets of seven grains displayed; above, the donor ascends in a jeweled vimāna, encircled by apsarases with garlands.
Supporting others with stable dwelling and sustenance is exalted as a high form of dharma yielding celestial reward.
The Revā (Narmadā) region is the broader sacred setting; the verse itself focuses on dāna rather than a named tirtha.
Donating a good house (gṛha-dāna) together with provisions—symbolized by the ‘seven grains’ (sapta-dhānya).