गुह्याद्गुह्यतमं तीर्थं न भूतं न भविष्यति । शूलपाणिः समभ्यर्च्य इन्द्राद्यैरप्सरोगणैः
guhyādguhyatamaṃ tīrthaṃ na bhūtaṃ na bhaviṣyati | śūlapāṇiḥ samabhyarcya indrādyairapsarogaṇaiḥ
ทีรถะนี้ลี้ลับยิ่งกว่าความลี้ลับทั้งปวง ไม่เคยมีมาแต่ก่อนและจักไม่เกิดขึ้นอีก ณ ที่นั้น พระศูลปาณี (พระศิวะ) ทรงได้รับการบูชาโดยอินทราและหมู่อัปสราเป็นต้น ตามพิธีอันสมบูรณ์
Deductively: Purāṇic narrator within Revā Khaṇḍa
Tirtha: Guhyatama-tīrtha of Revā-khaṇḍa (Śūlapāṇi-sannidhi)
Type: kshetra
Scene: A secluded forested river-cove or cave-like bank; Śiva as Śūlapāṇi is worshipped by Indra and apsarases—Indra with vajra and crown, apsarases offering flowers, lamps, and dance; the atmosphere is secret, twilight-luminous.
The Purāṇa elevates certain sacred places as uniquely potent—where even the gods worship Śiva—underscoring the incomparable sanctity of that tīrtha.
A highly esoteric/hidden tīrtha in Revā Khaṇḍa, presented as unparalleled in past and future.
Worship (arcana) of Śiva/Śūlapāṇi is highlighted, performed even by Indra and celestial attendants.