Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Avanti Khanda, Shloka 19

मन्त्रयन्ति च यावद्वै तावच्चारमुखेरितम् । ज्ञात्वा तत्र स देवौघं दानवो निर्गतो गृहात्

mantrayanti ca yāvadvai tāvaccāramukheritam | jñātvā tatra sa devaughaṃ dānavo nirgato gṛhāt

ขณะยังปรึกษากันอยู่ ข่าวก็หลุดออกมาจากปากสายลับ ครั้นรู้ว่าหมู่ทวยเทพชุมนุมกัน ณ ที่นั้น ดานวะจึงออกจากเรือนของตน

मन्त्रयन्तिthey consult / deliberate
मन्त्रयन्ति:
Kriyā (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootमन्त्रय् (धातु)
Formलट् (वर्तमानकालः), परस्मैपदम्, प्रथमपुरुषः, बहुवचनम्; धातुः मन्त्रय् (चुरादिः)
and
:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक-निपातः (conjunction)
यावत्as long as / until
यावत्:
Kāla-adhikaraṇa (Time/कालाधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootयावत् (प्रातिपदिक)
Formअव्ययम्; कालपरिमाणवाचकं (as long as / until)
वैindeed
वै:
Sambandha (Particle/निपात)
TypeIndeclinable
Rootवै (अव्यय)
Formनिपातः (emphatic particle)
तावत्so long / meanwhile
तावत्:
Kāla-adhikaraṇa (Time/कालाधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootतावत् (प्रातिपदिक)
Formअव्ययम्; तावन्मात्रे (so long / that much)
चारspy / messenger
चार:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootचार (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गम्, प्रथमा/द्वितीया, एकवचनम् (stem used in compound)
मुखmouth
मुख:
Karaṇa (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootमुख (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्गम्, प्रथमा/द्वितीया, एकवचनम् (stem used in compound)
ईरितम्uttered / spoken
ईरितम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeVerb
Rootईर् (धातु) + क्त (प्रत्यय)
Formभूतकर्मणि कृदन्तः (past passive participle), नपुंसकलिङ्गम्, प्रथमा/द्वितीया, एकवचनम्; धातुः ईर् (to utter/declare)
ज्ञात्वाhaving known
ज्ञात्वा:
Pūrvakāla-kriyā (Prior action/पूर्वकालक्रिया)
TypeVerb
Rootज्ञा (धातु) + त्वा (क्त्वा)
Formक्त्वान्त-अव्ययकृदन्तः (gerund/absolutive)
तत्रthere
तत्र:
Adhikaraṇa (Location/अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootतत्र (अव्यय)
Formदेशवाचक-अव्ययम् (locative adverb)
he
:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गम्, प्रथमा, एकवचनम् (pronoun)
देवौघम्the host of gods
देवौघम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootदेव (प्रातिपदिक) + ओघ (प्रातिपदिक)
Formतत्पुरुषसमासः (देवानाम् ओघः); पुंलिङ्गम्, द्वितीया, एकवचनम्
दानवःthe demon (Dānava)
दानवः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootदानव (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गम्, प्रथमा, एकवचनम्
निर्गतःwent out / departed
निर्गतः:
Kriyā (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootनिर्गम् (धातु) + क्त (प्रत्यय)
Formभूतकृदन्तः (past active participle), पुंलिङ्गम्, प्रथमा, एकवचनम्; उपसर्गः निर् + गम्
गृहात्from the house
गृहात्:
Apādāna (Source/अपादान)
TypeNoun
Rootगृह (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्गम्, पञ्चमी (अपादान), एकवचनम्

Narrator

Listener: nṛpa (king)

Scene: A tense divine council; a spy (cāra) whispers urgent news; the dānava rises from his house, preparing to confront the gathered gods.

D
Devas
S
Spy (Cāra)
D
Dānava (Andhaka implied)

FAQs

In conflicts, secrecy and right timing matter; dharmic action also requires vigilance against adharma’s counter-strategies.

None.

None.