Previous Verse

Skanda Purana — Avanti Khanda, Shloka 74

एतत्पुण्यं पापहरं धन्यं दुःस्वप्ननाशनम् । पठतां शृण्वतां चैव सर्वपापक्षयो भवेत्

etatpuṇyaṃ pāpaharaṃ dhanyaṃ duḥsvapnanāśanam | paṭhatāṃ śṛṇvatāṃ caiva sarvapāpakṣayo bhavet

เรื่องราวอันเป็นบุญนี้ เป็นผู้ทำลายบาป เป็นมงคล และเป็นผู้ดับฝันร้าย ผู้ใดสวดอ่านและผู้ใดสดับฟัง ย่อมมีความสิ้นไปแห่งบาปทั้งปวงโดยแท้

एतत्this
एतत्:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeAdjective
Rootएतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1/2), एकवचन; विशेषण (this)
पुण्यम्meritorious
पुण्यम्:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeAdjective
Rootपुण्य (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1/2), एकवचन; विशेषण (meritorious/holy)
पापहरम्sin-destroying
पापहरम्:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeAdjective
Rootपाप-हर (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1/2), एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुष (पापस्य हरः) विशेषण
धन्यम्blessed
धन्यम्:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeAdjective
Rootधन्य (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1/2), एकवचन; विशेषण (blessed/fortunate)
दुःस्वप्ननाशनम्destroyer of bad dreams
दुःस्वप्ननाशनम्:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeAdjective
Rootदुःस्वप्न + नाशन (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1/2), एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुष (दुःस्वप्नानां नाशनम्) विशेषण
पठताम्of those who recite
पठताम्:
Sambandha (Genitive/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootपठ् (धातु) + शतृ (कृदन्त)
Formवर्तमानकाले शतृ-प्रत्ययान्त कृदन्त (present active participle) ‘पठत्’; षष्ठी (6), बहुवचन; ‘of those who recite’
शृण्वताम्of those who listen
शृण्वताम्:
Sambandha (Genitive/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootश्रु (धातु) + शतृ (कृदन्त)
Formवर्तमानकाले शतृ-प्रत्ययान्त कृदन्त ‘शृण्वत्’; षष्ठी (6), बहुवचन; ‘of those who listen’
and
:
Sambandha (Conjunction/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक-अव्यय (conjunction)
एवindeed
एव:
Sambandha (Particle/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootएव (अव्यय)
Formनिपात (particle), अव्यय; अवधारण (emphasis)
सर्वपापक्षयःdestruction of all sins
सर्वपापक्षयः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootसर्व + पाप + क्षय (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1), एकवचन; तत्पुरुष (सर्वेषां पापानां क्षयः)
भवेत्may occur / would be
भवेत्:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootभू (धातु)
Formविधिलिङ् (optative), प्रथमपुरुष (3rd), एकवचन; परस्मैपद

Narrator (phalaśruti conclusion)

Tirtha: Pippalāda-tīrtha māhātmya (textual unit)

Type: tirtha

Listener: Yudhiṣṭhira (and assembly)

Scene: A reciter reads the tīrtha-māhātmya to an attentive audience; night setting suggested with peaceful sleep free of bad dreams; protective sacred aura around listeners.

P
Puṇya
P
Pāpa
P
Phalaśruti

FAQs

Śravaṇa (hearing) and pāṭha (recitation) of tīrtha-māhātmya are themselves purifying acts that destroy sin and strengthen auspiciousness.

The just-narrated Revā Khaṇḍa tīrtha account (Pippalāda tīrtha māhātmya) is praised as intrinsically purifying.

Recitation (paṭha) and attentive listening (śravaṇa) of the māhātmya as a dharmic practice yielding pāpa-kṣaya.