पृथिव्यां सर्वतीर्थेषु स्नात्वा यल्लभते फलम् । तत्फलं लभते मर्त्यो भक्त्या स्नात्वा महेश्वर
pṛthivyāṃ sarvatīrtheṣu snātvā yallabhate phalam | tatphalaṃ labhate martyo bhaktyā snātvā maheśvara
ผลบุญใดที่มนุษย์ได้จากการอาบน้ำในตีรถะทั้งปวงบนแผ่นดิน ผลบุญนั้นเอง โอ้ พระมหีศวร ผู้เป็นมนุษย์ย่อมได้เมื่ออาบน้ำที่นี่ด้วยภักติ
Sarid (the River-goddess; Revā/Narmadā in context)
Tirtha: Revā-tīrtha (Narmadā bathing place)
Type: ghat
Scene: A devotee bathes in Revā while a subtle mandala-like aura shows miniature icons of many famous tīrthas (Gaṅgā, Prayāga, Puṣkara, etc.) dissolving into the single river—signifying 'all tīrtha fruits' gained here through bhakti; Śiva’s presence blesses the act.
Devotional contact with a divinely empowered tīrtha can concentrate the merit of many pilgrimages into a single act of sincere practice.
Revā/Narmadā as a supreme tīrtha whose bath-bestowal equals all other sacred baths.
Bhakti-yukta snāna (devotional bathing) as the recommended practice.