Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Avanti Khanda, Shloka 6

तत्फलं समवाप्नोति तत्तीर्थस्य प्रभावतः । यस्मिंस्तीर्थे तु यो देवो दानवो वा द्विजोऽथ वा

tatphalaṃ samavāpnoti tattīrthasya prabhāvataḥ | yasmiṃstīrthe tu yo devo dānavo vā dvijo'tha vā

ผลนั้นแลย่อมบรรลุได้ด้วยอานุภาพแห่งตีรถะนั้น และในตีรถะใดก็ตาม ไม่ว่าจะเป็นเทวะ เป็นทานวะ หรือเป็นทวิชะ (ผู้เกิดสองครั้ง) ผู้ใด—

tatthat
tat:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Roottad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; ‘that’ (referring to previously mentioned)
phalamfruit/result
phalam:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootphala (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन
samavāpnotiattains
samavāpnoti:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootsam-ava-āp (आप् धातु)
Formलट् (Present), परस्मैपदम्, प्रथमपुरुष, एकवचन; ‘समवाप्नोति’ = attains fully
tatof that
tat:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Roottad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, षष्ठी, एकवचन; ‘of that’ (qualifying tīrthasya)
tīrthasyaof the tīrtha
tīrthasya:
Sambandha (सम्बन्ध/षष्ठी)
TypeNoun
Roottīrtha (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, षष्ठी, एकवचन
prabhāvataḥdue to the power/effect
prabhāvataḥ:
Hetu (हेतु)
TypeNoun
Rootprabhāva (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, पञ्चमी (5th/पञ्चमी), एकवचन; हेतौ/कारणे (ablative of cause)
yasminin which
yasmin:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeNoun
Rootyad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी, एकवचन; सम्बन्धबोधक (relative pronoun)
tīrthein the tīrtha
tīrthe:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeNoun
Roottīrtha (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी, एकवचन
tuindeed; but
tu:
Sambandha (सम्बन्ध/निपात)
TypeIndeclinable
Roottu (अव्यय)
Formअव्यय; अवधान/विरोधार्थक निपातः (particle ‘but/indeed’)
yaḥwho
yaḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootyad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; सम्बन्धबोधक (relative pronoun)
devaḥa god
devaḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootdeva (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
dānavaḥa demon (Dānava)
dānavaḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootdānava (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
or
:
Sambandha (सम्बन्ध/निपात)
TypeIndeclinable
Rootvā (अव्यय)
Formअव्यय; विकल्पार्थक निपातः
dvijaḥa twice-born (Brāhmaṇa etc.)
dvijaḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootdvija (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
athaor else; and then
atha:
Sambandha (सम्बन्ध/निपात)
TypeIndeclinable
Rootatha (अव्यय)
Formअव्यय; अनुक्रम/समुच्चयार्थक निपातः (then/also)
or
:
Sambandha (सम्बन्ध/निपात)
TypeIndeclinable
Rootvā (अव्यय)
Formअव्यय; विकल्पार्थक निपातः

Mārkaṇḍeya

Tirtha: Brahmāvarta (context)

Type: ghat

Scene: A symbolic tableau: a devotee worships at the tīrtha while behind them appear faint images of many yajñas—fire altars, priests, dakṣiṇā gifts—dissolving into the river’s radiance, indicating the tīrtha’s power to bestow equivalent fruit.

D
Devas
D
Dānavas
D
Dvijas

FAQs

The Purāṇas stress tīrtha-prabhāva: sanctified places can bestow spiritual attainments beyond social or cosmic status.

Primarily Brahmāvarta Tīrtha, while also stating a general principle about tīrthas.

No new rite is specified here; it explains the efficacy (prabhāva) behind earlier rites like snāna and worship.