मारुतेशद्वयं तद्वद्द्वौ च ज्वालेश्वरौ स्मृतौ । शुक्लतीर्थद्वयं पुण्यमप्सरेशद्वयं तथा
māruteśadvayaṃ tadvaddvau ca jvāleśvarau smṛtau | śuklatīrthadvayaṃ puṇyamapsareśadvayaṃ tathā
ในทำนองเดียวกัน มีศาล “มารุเตศวร” เป็นคู่ และ “ชวาเลศวร” สองแห่งก็ได้รับการระลึกถึง “ศุกละตีรถะ” เป็นคู่เป็นที่ศักดิ์สิทธิ์ให้บุญกุศล และ “อัปสเรศวร” ก็เป็นคู่เช่นกัน
A sage (muni), per the adhyāya’s narrative enumeration
Tirtha: Māruteśa (pair), Jvāleśvara (pair), Śukla-tīrtha (pair), Apsareśa (pair)
Type: temple
Listener: dvijas / pilgrims
Scene: A dynamic elemental panorama: twin Māruteśa shrines with fluttering flags and swirling leaves; twin Jvāleśvara shrines with visible sacred flames or rows of lamps; Śukla-tīrtha ghats gleaming white with pilgrims in clean garments; Apsareśa shrine adorned with floral garlands, with celestial dancers depicted in the sky as symbolic presence.
The Revā landscape is portrayed as densely sacralized—many named Śiva-sites radiate puṇya, inviting sustained pilgrimage and worship.
Māruteśa, Jvāleśvara, Śukla-tīrtha, and Apsareśa pairs listed in this chapter’s tīrtha enumeration.
No explicit prescription; “puṇya” signals merit gained through customary tīrtha practices like bathing and darśana.