Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Avanti Khanda, Shloka 47

देवाश्वासनदानं च तथैवान्धकनिग्रहः । शूलभेदस्य चोत्पत्तिस्तथा पात्रपरीक्षणम्

devāśvāsanadānaṃ ca tathaivāndhakanigrahaḥ | śūlabhedasya cotpattistathā pātraparīkṣaṇam

และ (ในเรื่องนั้นมี) ทานอันเป็นที่ปลอบประโลมแก่เหล่าเทวะ และการปราบอันธกะ; อีกทั้งกำเนิดแห่งศูลเภทะ และการทดสอบผู้รับอันสมควร

देवाश्वासनदानम्the giving of reassurance to the gods
देवाश्वासनदानम्:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootदेव + आश्वासन + दान (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; तत्पुरुषः (देवानाम् आश्वासनस्य दानम्)
and
:
Samuccaya (Connector)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक-अव्यय (conjunction)
तथाlikewise
तथा:
Adverbial (Kriyāviśeṣaṇa)
TypeIndeclinable
Rootतथा (अव्यय)
Formप्रकारवाचक-अव्यय (adverb: thus/likewise)
एवindeed
एव:
Emphasis (Avadhāraṇa)
TypeIndeclinable
Rootएव (अव्यय)
Formअवधारणार्थक-अव्यय (emphatic particle)
अन्धकनिग्रहःthe subjugation of Andhaka
अन्धकनिग्रहः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootअन्धक + निग्रह (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; तत्पुरुषः (अन्धकस्य निग्रहः)
शूलभेदस्यof the splitting of the trident
शूलभेदस्य:
Shashthi-Sambandha (Genitive relation)
TypeNoun
Rootशूल + भेद (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी-विभक्ति, एकवचन; तत्पुरुषः
and
:
Samuccaya (Connector)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक-अव्यय (conjunction)
उत्पत्तिःorigin/arising
उत्पत्तिः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootउत्पत्ति (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
तथाlikewise
तथा:
Adverbial (Kriyāviśeṣaṇa)
TypeIndeclinable
Rootतथा (अव्यय)
Formप्रकारवाचक-अव्यय (adverb: likewise)
पात्रपरीक्षणम्the testing of the worthy recipient
पात्रपरीक्षणम्:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootपात्र + परीक्षण (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; तत्पुरुषः (पात्रस्य परीक्षणम्)

Sūta (Lomaharṣaṇa) (deduced)

Tirtha: Śūlabheda (associated sacred marker/site)

Type: kshetra

Scene: A narrative montage: devas receiving a consoling gift; Śiva overpowering Andhaka; emergence/installation of a trident-marked sacred emblem (Śūlabheda); a sage testing a would-be recipient with questions or trials.

D
Devas
A
Andhaka
Ś
Śūlabheda
P
Pātra-parīkṣaṇa

FAQs

Charity must be guided by discernment (pātra-parīkṣaṇa), and divine order is restored through righteous restraint of adharma (Andhaka).

The verse continues the Śūlabheda māhātmya thread rather than naming a new tīrtha; it outlines the associated sacred narrative.

It gestures to dāna (charitable giving) and emphasizes testing the worthiness of the recipient (pātra-parīkṣaṇa).