मार्कण्डेय उवाच । तत्रैव सङ्गमे राजन्भक्त्या परमया नृप । प्राणांस्त्यजन्ति ये मर्त्यास्ते यान्ति परमां गतिम्
mārkaṇḍeya uvāca | tatraiva saṅgame rājanbhaktyā paramayā nṛpa | prāṇāṃstyajanti ye martyāste yānti paramāṃ gatim
มารกัณฑेयกล่าวว่า: ข้าแต่พระราชา ผู้เป็นนฤปะ ผู้ใดละลมหายใจ ณ สังฆมะนั้นเองด้วยภักติอันยิ่งยวด ผู้นั้นย่อมบรรลุคติสูงสุด
Mārkaṇḍeya
Supreme devotion at a sanctified place at life’s end is presented as a direct path to the highest spiritual attainment.
A sacred saṅgama (confluence) within the Revā Khaṇḍa’s Narmadā tīrtha network.
Bhakti-centered end-of-life observance at the tīrtha (a form of tīrtha-maraṇa/antya-smṛti), rather than a detailed rite.