पक्षिजातिविशेषैश्च नित्यं प्रमुदिता नृप । साग्रं कोटिशतं तत्र ऋषीणामिति शुश्रुम
pakṣijātiviśeṣaiśca nityaṃ pramuditā nṛpa | sāgraṃ koṭiśataṃ tatra ṛṣīṇāmiti śuśruma
ข้าแต่มหาราช ที่นั่นรื่นรมย์อยู่เสมอด้วยหมู่นกนานาพันธุ์; และเราได้ยินมาว่า ณ ที่นั้นมีฤๅษีมากกว่าร้อยโกฏิ
Sūta (Lomaharṣaṇa) (deduced)
A tīrtha is portrayed as a living spiritual ecosystem—filled with sages and auspicious signs like sacred birds.
The Kapilā/Narmadā forested tract near Amarakanṭaka, famed as a gathering-place of ṛṣis.
None; the verse emphasizes the site’s sanctity through the presence of sages.