Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Avanti Khanda, Shloka 36

धनवान्दानशीलश्च नीरोगो लोकपूजितः । पुनः स्मरति तत्तीर्थं गमनं कुरुते पुनः

dhanavāndānaśīlaśca nīrogo lokapūjitaḥ | punaḥ smarati tattīrthaṃ gamanaṃ kurute punaḥ

เขาย่อมเป็นผู้มั่งคั่ง มีใจเอื้อทาน ปราศจากโรค และเป็นที่สักการะของผู้คน ครั้นแล้วเขาระลึกถึงทิรถะนั้นอีกครั้ง และออกเดินทางไปยังทิรถะนั้นอีกครั้ง

धनवान्wealthy
धनवान्:
Karta-visheshana (Subject qualifier/कर्तृविशेषण)
TypeAdjective
Rootधनवत् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (Masculine), प्रथमा (Nominative/1st), एकवचन (Singular)
दानशीलःof charitable disposition
दानशीलः:
Karta-visheshana (Subject qualifier/कर्तृविशेषण)
TypeAdjective
Rootदान-शील (प्रातिपदिक; दान + शील)
Formपुंलिङ्ग (Masculine), प्रथमा (Nominative/1st), एकवचन (Singular)
and
:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चयबोधक (conjunction)
नीरोगःhealthy, free from disease
नीरोगः:
Karta-visheshana (Subject qualifier/कर्तृविशेषण)
TypeAdjective
Rootनीरोग (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (Masculine), प्रथमा (Nominative/1st), एकवचन (Singular)
लोकपूजितःhonoured by people
लोकपूजितः:
Karta-visheshana (Subject qualifier/कर्तृविशेषण)
TypeAdjective
Rootलोक-पूज् (धातु) → पूजित (कृदन्त-प्रातिपदिक); लोक + पूजित
Formभूतकृदन्त (Past passive participle/क्त), पुंलिङ्ग (Masculine), प्रथमा (Nominative/1st), एकवचन (Singular)
पुनःagain
पुनः:
Kriya-visheshana (Adverbial modifier/क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootपुनः (अव्यय)
Formअव्यय; पुनरावृत्तिवाचक (adverb of repetition)
स्मरतिremembers
स्मरति:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootस्मृ (धातु)
Formलट्-लकार (Present), प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन (Singular), परस्मैपद
तत्that
तत्:
Karma-visheshana (Object qualifier/कर्मविशेषण)
TypeAdjective
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग (Neuter), द्वितीया (Accusative/2nd), एकवचन (Singular); विशेषण (qualifying 'तीर्थम्')
तीर्थम्sacred ford/pilgrimage place
तीर्थम्:
Karman (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootतीर्थ (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग (Neuter), द्वितीया (Accusative/2nd), एकवचन (Singular)
गमनम्going, journey
गमनम्:
Karman (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootगम् (धातु) → गमन (कृदन्त-प्रातिपदिक)
Formभाववाचक कृदन्त (Action noun), नपुंसकलिङ्ग (Neuter), द्वितीया (Accusative/2nd), एकवचन (Singular)
कुरुतेdoes, undertakes
कुरुते:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootकृ (धातु)
Formलट्-लकार (Present), प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन (Singular), आत्मनेपद
पुनःagain
पुनः:
Kriya-visheshana (Adverbial modifier/क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootपुनः (अव्यय)
Formअव्यय; पुनरावृत्तिवाचक (adverb of repetition)

Narrator (Skanda Purāṇa voice) addressing a Pāṇḍava interlocutor (likely Yudhiṣṭhira)

Tirtha: Revā-tīrtha (remembered and revisited)

Type: ghat

Listener: Narādhipa / Pāṇḍava

Scene: A reborn householder—healthy and prosperous—distributes alms, then gazes toward the river route, remembering the tīrtha and setting out again with a small caravan.

T
Tīrtha

FAQs

Tīrtha-merit refines life—bringing prosperity and generosity—and also creates a lasting pull toward repeated pilgrimage.

The same ‘that tīrtha’ within the Revā-khaṇḍa (Revā/Narmadā sacred circuit) of the Skanda Purāṇa.

Pilgrimage itself is implied as a repeated practice—returning again to the tīrtha after remembering it.