Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Avanti Khanda, Shloka 67

सर्वपापाधिकं पापं बालहत्या द्विजोत्तम । बालहत्यायुतो विप्रः पच्यते नरके ध्रुवम्

sarvapāpādhikaṃ pāpaṃ bālahatyā dvijottama | bālahatyāyuto vipraḥ pacyate narake dhruvam

การฆ่าเด็กเป็นบาปที่ยิ่งใหญ่กว่าบาปทั้งปวง โอ ผู้ประเสริฐในหมู่พราหมณ์ พราหมณ์ผู้แปดเปื้อนด้วยการฆ่าเด็กย่อมถูกเผาไหม้ในนรกอย่างแน่นอน

सर्वपापाधिकम्greater than all sins
सर्वपापाधिकम्:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootसर्व + पाप + अधिक (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया-विभक्ति (1st/2nd Nom/Acc), एकवचन; तत्पुरुषः (सर्वेषां पापानाम् अधिकम्)
पापम्sin
पापम्:
Karma/Predicate (Object/Predicative)
TypeNoun
Rootपाप (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया-विभक्ति (1st/2nd Nom/Acc), एकवचन
बालहत्याkilling of a child
बालहत्या:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootबालहत्या (प्रातिपदिक: बाल + हत्या)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (1st/Nominative), एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुषः (बालस्य हत्या)
द्विजोत्तमO best of the twice-born
द्विजोत्तम:
Sambodhana (Address/सम्बोधन)
TypeNoun
Rootद्विजोत्तम (प्रातिपदिक: द्विज + उत्तम)
Formपुंलिङ्ग, सम्बोधन-विभक्ति (Vocative), एकवचन; तत्पुरुषः (द्विजानाम् उत्तमः)
बालहत्यायुतःassociated with child-murder
बालहत्यायुतः:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootबालहत्या + युत (कृदन्त-प्रातिपदिक; √यु (धातु) + क्त)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (1st/Nominative), एकवचन; तत्पुरुषः (बालहत्यया युतः = endowed/associated with child-murder)
विप्रःa brahmin
विप्रः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootविप्र (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (1st/Nominative), एकवचन
पच्यतेis tormented / is cooked
पच्यते:
Kriya (Verb/क्रिया)
TypeVerb
Rootपच् (धातु)
Formलट्-लकार (Present), प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन; आत्मनेपद; कर्मणि-प्रयोग (passive: is cooked/tormented)
नरकेin hell
नरके:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootनरक (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति (7th/Locative), एकवचन
ध्रुवम्certainly
ध्रुवम्:
Kriya-vishesana (Adverbial/क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootध्रुव (प्रातिपदिक)
Formनिश्चयार्थक-अव्ययवत् प्रयोगः (indeclinable adverbial accusative)

Unspecified narrator within Revā Khaṇḍa (ethical injunction addressed to a dvija)

Tirtha: Revā-kṣetra tīrthas (contextual)

Type: kshetra

Scene: A stern dharma proclamation: the sage addresses ‘dvijottama’ and depicts the inevitability of naraka for bāla-hatyā, with imagery of hellfire ‘cooking’ as a moral deterrent.

N
Naraka
V
Vipra (brāhmaṇa)
D
Dvija

FAQs

Ahiṃsā is foundational; harming the helpless (especially children) is presented as an extreme adharma with severe karmic retribution.

No specific tīrtha is named; the verse is part of Revā Khaṇḍa’s broader dharma instruction within the Narmadā sacred geography.

No explicit ritual is stated; the verse functions as a strict prohibition and moral warning.