सोमग्रहे कुलशतं स समुद्धृत्य नाकभाक् । दानानि द्विजमुख्येभ्यो देवतीर्थे नराधिप
somagrahe kulaśataṃ sa samuddhṛtya nākabhāk | dānāni dvijamukhyebhyo devatīrthe narādhipa
ข้าแต่นราธิป ในกาลจันทรคราส เขายกกู้ร้อยชั่วคนแห่งตระกูลและเป็นผู้มีส่วนในสวรรค์—ด้วยการถวายทานแก่พราหมณ์ผู้ประเสริฐ ณ เทวตีรถะ
Unknown (instruction addressed to a king within Devatīrtha Māhātmya)
Tirtha: Devatīrtha
Type: ghat
Listener: Narādhipa/nṛpa (king)
Scene: A lunar eclipse darkens the sky over the river; pilgrims bathe and then offer gifts to venerable brāhmaṇas. A symbolic ‘ladder’ of ancestors rising is hinted through subtle imagery, showing kula-uddhāra and svarga-share.
Eclipse-time charity at a great tīrtha is portrayed as benefiting not only the giver but also the ancestral line.
Devatīrtha is the focal site where lunar-eclipse dāna is said to yield extraordinary results.
During soma-grahaṇa (lunar eclipse), give dāna to dvija-mukhya (eminent Brahmins) at Devatīrtha.