Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Avanti Khanda, Shloka 17

तथैव द्वादशादित्या भक्तानां भावसाधनाः । प्रातरुत्थाय यः स्नात्वा द्वादशादित्यसंज्ञितम्

tathaiva dvādaśādityā bhaktānāṃ bhāvasādhanāḥ | prātarutthāya yaḥ snātvā dvādaśādityasaṃjñitam

ฉันนั้นเอง อาทิตยะทั้งสิบสองเป็นเครื่องเกื้อหนุนให้ภักติของผู้ศรัทธาเจริญงอกงาม. ผู้ใดตื่นยามรุ่งอรุณ อาบน้ำชำระ แล้วได้เฝ้าดูพระผู้มีนามว่า ทวาทศาทิตยะ…

tathālikewise
tathā:
Sambandha (Manner/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Roottathā (अव्यय)
Formअव्यय — प्रकारवाचक adverb “thus/likewise”
evaindeed
eva:
Sambandha (Emphasis/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rooteva (अव्यय)
Formअव्यय — अवधारण particle
dvādaśa-ādityāḥthe twelve Ādityas
dvādaśa-ādityāḥ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootdvādaśa (संख्या/प्रातिपदिक) + āditya (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), बहुवचन — nominative plural; द्विगु-समास (द्वादश आदित्याः)
bhaktānāmof devotees
bhaktānām:
Sambandha (Possessor/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootbhakta (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी (6th), बहुवचन — genitive plural
bhāva-sādhanāḥmeans of devotion/inner disposition
bhāva-sādhanāḥ:
Karta (Predicate nominative/कर्ता)
TypeNoun
Rootbhāva (प्रातिपदिक) + sādhana (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), बहुवचन — nominative plural; षष्ठी-तत्पुरुष (भावस्य साधनाः)
prātaḥin the morning
prātaḥ:
Adhikaraṇa (Time/अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootprātaḥ (अव्यय)
Formअव्यय — कालवाचक adverb “in the morning”
utthāyahaving risen
utthāya:
Kriya (Prior action/क्रिया)
TypeVerb
Rootut-sthā (धातु)
Formक्त्वा-प्रत्ययान्त अव्ययकृदन्त (gerund) — “having risen”
yaḥwho
yaḥ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootyad (प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम, पुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन — relative pronoun “who”
snātvāhaving bathed
snātvā:
Kriya (Prior action/क्रिया)
TypeVerb
Rootsnā (धातु)
Formक्त्वा-प्रत्ययान्त अव्ययकृदन्त (gerund) — “having bathed”
dvādaśa-āditya-saṃjñitamthat which is called ‘Dvādaśāditya’
dvādaśa-āditya-saṃjñitam:
Karma (Object/कर्म)
TypeAdjective
Rootdvādaśa (संख्या/प्रातिपदिक) + āditya (प्रातिपदिक) + saṃjñita (प्रातिपदिक/कृदन्त)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd), एकवचन — accusative singular; विशेषण; समास: षष्ठी-तत्पुरुष (द्वादशादित्यस्य संज्ञितम् = “named/known as the twelve Ādityas”)

Narrator (Purāṇic speaker, contextually within Revā Khaṇḍa discourse)

Tirtha: Dvādaśāditya

Type: kshetra

Listener: King (narśreṣṭha / Mahārāja)

Scene: A devotee rises at dawn, bathes, and approaches a radiant Dvādaśāditya icon—twelve sun aspects encircling a central solar lord—hands folded in reverence.

D
Dvādaśāditya
S
Snāna
B
Bhakti

FAQs

Daily discipline—rising early, bathing, and seeking darśana—refines the heart and stabilizes devotion.

A Dvādaśāditya-associated sacred spot within the Revā (Narmadā) tīrtha network is implied, though not named in this excerpt.

Prātaḥ-utthāna (rising at dawn), snāna (ritual bath), and Dvādaśāditya-darśana (seeing the deity).