बभूव नृपतिश्रेष्ठ गत्वा वै देवसंनिधौ । अवोचद्भारखिन्नाहं गमिष्यामि रसातलम्
babhūva nṛpatiśreṣṭha gatvā vai devasaṃnidhau | avocadbhārakhinnāhaṃ gamiṣyāmi rasātalam
ข้าแต่มหาราชผู้ประเสริฐ (พระธรณี) เสด็จไปยังที่ประทับของเหล่าเทวะ แล้วกราบทูลว่า: “ข้าพเจ้าอ่อนล้าด้วยภาระหนัก ข้าพเจ้าจักลงสู่รสาตละ (แดนบาดาล)”
Mārkaṇḍeya (narrating); quoted speaker: Pṛthivī (Earth) implied
Listener: Yudhiṣṭhira
Scene: Personified Earth (Bhūdevī) approaches the gods, expressing exhaustion from the world’s weight; devas appear concerned; a sense of impending imbalance as she threatens descent to Rasātala.
When dharma declines and the world is overburdened, cosmic imbalance triggers divine intervention and restoration.
Not directly; it sets up the crisis that culminates in Varāha’s manifestation, which sanctifies the associated tīrtha.
None.