Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Avanti Khanda, Shloka 62

देवखातं महापुण्यं निर्मितं त्रिदशैरपि । तस्मिन् यः कुरुते स्नानं मुच्यते सर्वपातकैः

devakhātaṃ mahāpuṇyaṃ nirmitaṃ tridaśairapi | tasmin yaḥ kurute snānaṃ mucyate sarvapātakaiḥ

เทวคาตะเป็นทีรถะอันมีบุญยิ่งใหญ่ แม้เหล่าเทพก็ร่วมสร้างไว้ ผู้ใดลงอาบน้ำศักดิ์สิทธิ์ ณ ที่นั้น ย่อมพ้นจากบาปทั้งปวง

देवखातम्the divine excavation/tank (Devakhāta)
देवखातम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootदेव-खात (प्रातिपदिक; देव + खात)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1/2), एकवचन; तत्पुरुषसमासः (देवैः खातम् = देवखातम्)
महापुण्यम्very holy
महापुण्यम्:
Visheshana (Adjectival/विशेषण)
TypeAdjective
Rootमहापुण्य (प्रातिपदिक; महा + पुण्य)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1/2), एकवचन; विशेषणम् (देवखातम् इति)
निर्मितम्made/constructed
निर्मितम्:
Visheshana (Adjectival/विशेषण)
TypeAdjective
Rootनिर्मि (धातु) → निर्मित (कृदन्त; क्त-प्रत्यय)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1/2), एकवचन; भूतकर्मणि कृदन्तः (past passive participle)
त्रिदशैःby the gods (thirty deities)
त्रिदशैः:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootत्रिदश (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया (3), बहुवचन
अपिalso/even
अपि:
Sambandha (Particle/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootअपि (अव्यय)
Formअव्यय; निपात (particle), ‘also/even’
तस्मिन्in that (place)
तस्मिन्:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (7), एकवचन; सर्वनाम
यःwhoever
यः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1), एकवचन; सम्बन्धबोधकः (relative pronoun)
कुरुतेdoes/performs
कुरुते:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootकृ (धातु)
Formलट्-लकार (Present), आत्मनेपद, प्रथमपुरुष (3rd), एकवचन
स्नानम्bathing
स्नानम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootस्नान (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2), एकवचन
मुच्यतेis freed
मुच्यते:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootमुच् (धातु)
Formलट्-लकार (Present), कर्मणि प्रयोग (passive), प्रथमपुरुष (3rd), एकवचन
सर्वपातकैःfrom all sins
सर्वपातकैः:
Apadana (Ablative-sense/अपादान)
TypeNoun
Rootसर्व-पातक (प्रातिपदिक; सर्व + पातक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया (3), बहुवचन; ‘सर्वाणि पातकानि’ इति कर्मधारयः

Unknown (context suggests a Purāṇic narrator addressing a king)

Tirtha: Devakhāta

Type: kund

Scene: A luminous stone-lined pool (khāta/kunda) beside the Revā, said to be fashioned by the gods; pilgrims descend steps to bathe as celestial beings hover above, showering flowers.

D
Deva-khāta
D
Devas (Tridaśa)
R
Revā (Narmadā)

FAQs

Holy bathing (snāna) in a divinely sanctioned tīrtha purifies even deep moral impurity.

The Deva-khāta, a sacred tank/pool in the Revā-khaṇḍa region.

Snāna (ritual bathing) in the Deva-khāta for release from sins.