तेऽपि दिव्यविमानेन क्रीडन्ते कल्पसंख्यया । दीपाष्टकं तु यः कुर्यादष्टमीं च चतुर्दशीम्
te'pi divyavimānena krīḍante kalpasaṃkhyayā | dīpāṣṭakaṃ tu yaḥ kuryādaṣṭamīṃ ca caturdaśīm
เขาทั้งหลายก็รื่นเริงอยู่บนวิมานทิพย์ตลอดกาลนับเป็นกัลป์ และผู้ใดจัดบูชาประทีปแปดดวงในวันอัษฏมีและจตุรทศี—
Sūta (deduced)
Tirtha: Revā-tīra (contextual) / Māṇḍaveśvara area
Type: kshetra
Scene: Pilgrims at a riverbank shrine arrange eight oil lamps in a symmetrical arc before a liṅga/altar; above, a luminous vimāna appears as a promised fruit, with a night sky and reflected lamp-light on water.
Even simple acts like lamp offerings, timed with sacred lunar days, are praised as leading to exalted heavenly rewards.
The Revā Khaṇḍa temple-tīrtha environment where lamp offerings are performed (Māṇḍavyeśvara/Nārāyaṇa setting).
Performing dīpāṣṭaka—an offering of eight lamps—on aṣṭamī and caturdaśī tithis.