Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Avanti Khanda, Shloka 3

कथानकैः स्तुवत्यन्ये तस्य शूलाग्रधारिणः । अष्टाशीतिसहस्राणि स्नातकानां तपस्विनाम्

kathānakaiḥ stuvatyanye tasya śūlāgradhāriṇaḥ | aṣṭāśītisahasrāṇi snātakānāṃ tapasvinām

ผู้อื่นสรรเสริญพระองค์—ผู้ทรงถือปลายตรีศูล—ด้วยเรื่องราวศักดิ์สิทธิ์ และมีสฺนาตกะผู้บำเพ็ญตบะจำนวนแปดหมื่นแปดพันมาชุมนุมอยู่

कथानकैःwith stories/episodes
कथानकैः:
Karaṇa (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootकथानक (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया (3rd/तृतीया), बहुवचन
स्तुवतिpraises
स्तुवति:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Root√स्तु (धातु)
Formलट्-लकार (Present), परस्मैपद, प्रथमपुरुष, एकवचन
अन्येothers
अन्ये:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootअन्य (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/प्रथमा), बहुवचन
तस्यof him
तस्य:
Sambandha (Genitive/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुं/नपुंसक, षष्ठी (6th/षष्ठी), एकवचन
शूलtrident/spear
शूल:
Sambandha (Genitive/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootशूल (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रातिपदिक; समासपूर्वपद (षष्ठी-तत्पुरुषे ‘शूलस्य’ इत्यर्थे)
अग्रtip/point
अग्र:
Sambandha (Genitive/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootअग्र (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रातिपदिक; समासमध्यपद (षष्ठी-तत्पुरुषे ‘अग्रस्य’ इत्यर्थे)
धारिणःof the bearer
धारिणः:
Sambandha (Genitive/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootधारिन् (कृदन्त; √धृ (धातु) + णिनि)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी (6th/षष्ठी), एकवचन; ‘धारिन्’ = धारयिता (holder)
अष्टeight
अष्ट:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootअष्टन् (संख्या-प्रातिपदिक)
Formसंख्यावाचक; समासपूर्वपद (द्विगु-समासे)
अशीतिःeighty
अशीतिः:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootअशीतिः (संख्या-प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, संख्या; समासमध्यपद (द्विगु-समासे)
सहस्राणिthousands
सहस्राणि:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootसहस्र (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1st/प्रथमा), बहुवचन
स्नातकानाम्of the स्नातक-s (graduates/ritually bathed)
स्नातकानाम्:
Sambandha (Genitive/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootस्नातक (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी (6th/षष्ठी), बहुवचन
तपस्विनाम्of ascetics
तपस्विनाम्:
Sambandha (Genitive/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootतपस्विन् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी (6th/षष्ठी), बहुवचन

Śrī Mārkaṇḍeya (continuing narration)

Tirtha: Revā-tīrtha (unspecified)

Type: kshetra

Scene: A large congregation of ascetic snātakas—matted hair or neatly bound locks, sacred threads, waterpots—reciting and praising the trident-bearing Lord through sacred narratives; the atmosphere is reverent and scholarly.

Ś
Śiva

FAQs

Praise of Śiva through sacred narrative and the presence of disciplined ascetics underscores the power of devotion, learning, and tapas in a tīrtha setting.

The Narmadā riverbank sacred region, within the gathering at/near Māṇḍavya’s āśrama.

No explicit prescription; it highlights stuti (praise) and the disciplined life of snātakas and tapasvins.