Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Avanti Khanda, Shloka 6

धर्मज्ञश्च कृतज्ञश्च यज्वा दानरतः सदा । प्रजा ररक्ष यत्नेन पिता पुत्रानिवौरसान्

dharmajñaśca kṛtajñaśca yajvā dānarataḥ sadā | prajā rarakṣa yatnena pitā putrānivaurasān

พระองค์ทรงรู้ธรรมและทรงกตัญญู เป็นผู้ประกอบยัญญะ และทรงยินดีในการทานอยู่เสมอ พระองค์ทรงพิทักษ์ประชาราษฎร์ด้วยความเพียร ดุจบิดาคุ้มครองบุตรแท้ของตน

धर्मज्ञःknower of dharma
धर्मज्ञः:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootधर्म-ज्ञ (प्रातिपदिक; धर्म + ज्ञ)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; राजा-विशेषण
and
:
Connector (समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयार्थक-अव्यय (conjunction)
कृतज्ञःgrateful; appreciative
कृतज्ञः:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootकृत-ज्ञ (प्रातिपदिक; कृत + ज्ञ)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; राजा-विशेषण
and
:
Connector (समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयार्थक-अव्यय (conjunction)
यज्वाa sacrificer; one who performs yajñas
यज्वा:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootयज् (धातु) + क्विप् (कृत्)
Formकृदन्त-नाम (agent noun), पुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; ‘यज्ञकर्ता’ अर्थे; राजा-विशेषण
दानरतःdevoted to giving
दानरतः:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootदान-रत (प्रातिपदिक; दान + रत)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; राजा-विशेषण
सदाalways
सदा:
Kriya-visheshana (Adverbial/क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootसदा (अव्यय)
Formकालवाचक-अव्यय (adverb of time/frequency)
प्रजाःthe subjects; people
प्रजाः:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootप्रजा (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया (Accusative/2nd), बहुवचन
ररक्षprotected
ररक्ष:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootरक्ष् (धातु)
Formलिट्-लकार (Perfect), प्रथम-पुरुष, एकवचन, परस्मैपद
यत्नेनwith effort; diligently
यत्नेन:
Karana (Means/करण)
TypeNoun
Rootयत्न (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया (Instrumental/3rd), एकवचन
पिता(like) a father
पिता:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootपितृ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (Nominative/1st), एकवचन; उपमान-रूपेण (as a father)
पुत्रान्sons
पुत्रान्:
Upameya (Object of comparison/उपमेय)
TypeNoun
Rootपुत्र (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (Accusative/2nd), बहुवचन
इवlike
इव:
Upama-marker (उपमा)
TypeIndeclinable
Rootइव (अव्यय)
Formउपमावाचक-अव्यय (comparative particle)
औरसान्own; legitimate (born of one’s body)
औरसान्:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootऔरस (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (Accusative/2nd), बहुवचन; पुत्रान्-विशेषण

Śrī Mārkaṇḍeya (narration)

Listener: Yudhiṣṭhira

Scene: A righteous king Devapanna performs yajña, gives gifts to supplicants, and stands watchfully over his people; subjects appear secure, like children under a father’s protection.

D
Devapanna
D
Dharma
Y
Yajña
D
Dāna

FAQs

Rulers and householders alike are praised for dharma-knowledge, gratitude, yajña, dāna, and compassionate protection—core pillars of Purāṇic dharma.

No site is named in this verse; it characterizes the king whose story will ground the tīrtha’s māhātmya.

Yajña (sacrificial worship) and dāna (charitable giving) are highlighted as his steady practices.