Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Avanti Khanda, Shloka 7

जपन्तश्च परं ब्रह्म योगसिद्धा महाव्रताः । सिद्धिं ते परमां प्राप्ता नर्मदायाः प्रभावतः

japantaśca paraṃ brahma yogasiddhā mahāvratāḥ | siddhiṃ te paramāṃ prāptā narmadāyāḥ prabhāvataḥ

เหล่าฤๅษีผู้สวดภาวนาพระพรหมันอันสูงสุด สำเร็จในโยคะ และมั่นคงในมหาวรตะ ได้บรรลุสิทธิอันสูงสุดด้วยอานุภาพแห่งแม่น้ำนรมทา

japantaḥchanting, muttering
japantaḥ:
Karta (Agent/कर्ता)
TypeVerb
Rootjap (धातु)
Formवर्तमानकाले शतृ-प्रत्ययान्त कृदन्त (Present active participle), पुंलिङ्ग (Masculine), प्रथमा (Nominative/1st), बहुवचन (Plural)
caand
ca:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चयबोधक (conjunction)
paramsupreme
param:
Viśeṣaṇa (Adjectival modifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootparama (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग (Neuter), द्वितीया (Accusative/2nd), एकवचन (Singular); 'brahma' इति विशेषणम्
brahmaBrahman, the Absolute
brahma:
Karman (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootbrahman (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग (Neuter), द्वितीया (Accusative/2nd), एकवचन (Singular)
yogasiddhāḥperfected through yoga
yogasiddhāḥ:
Viśeṣaṇa (Adjectival modifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootyoga (प्रातिपदिक) + siddha (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (Masculine), प्रथमा (Nominative/1st), बहुवचन (Plural); 'mahāvratāḥ' इत्यादीनां विशेषणम्; तत्पुरुषः (yogena siddhāḥ)
mahāvratāḥgreat-vowed ascetics
mahāvratāḥ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootmahā (प्रातिपदिक) + vrata (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (Masculine), प्रथमा (Nominative/1st), बहुवचन (Plural)
siddhimattainment, perfection
siddhim:
Karman (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootsiddhi (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग (Feminine), द्वितीया (Accusative/2nd), एकवचन (Singular)
tethey
te:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Roottad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (Masculine), प्रथमा (Nominative/1st), बहुवचन (Plural)
paramāmsupreme
paramām:
Viśeṣaṇa (Adjectival modifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootparama (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग (Feminine), द्वितीया (Accusative/2nd), एकवचन (Singular); 'siddhim' इति विशेषणम्
prāptāḥattained
prāptāḥ:
Kriyā (Predicate/क्रिया)
TypeVerb
Rootpra-āp (धातु)
Formक्त-प्रत्ययान्त कृदन्त (Past passive participle), पुंलिङ्ग (Masculine), प्रथमा (Nominative/1st), बहुवचन (Plural); कर्मणि-भावः (attained)
narmadāyāḥof (the river) Narmadā
narmadāyāḥ:
Sambandha (Genitive relation/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootnarmadā (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग (Feminine), षष्ठी (Genitive/6th), एकवचन (Singular)
prabhāvataḥdue to the power/effect
prabhāvataḥ:
Hetu (Cause/हेतु)
TypeNoun
Rootprabhāva (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (Masculine), पञ्चमी (Ablative/5th), एकवचन (Singular); हेत्वर्थे (causal ablative)

Mārkaṇḍeya (deduced from Revā Khaṇḍa narrative continuity)

Tirtha: Narmadā (Revā)

Type: kshetra

Scene: Great-vowed yogic sages sit on the Narmadā bank in meditation, counting japa beads, a subtle radiance rising from the river as their siddhi ripens.

N
Narmadā (Revā)
B
Brahman
J
Japa
Y
Yoga

FAQs

Sacred geography matters: the Narmadā’s tīrtha-power is said to magnify japa, yoga, and vows into supreme attainment.

The river Narmadā (Revā) herself and her tīrtha-field within Revā Khaṇḍa.

Japa of the Supreme Brahman, steadfast mahā-vratas, and yogic discipline—framed as practices empowered by Narmadā’s prabhāva.