स्थैर्यं चतुर्थे त्वङ्गानां पञ्चमे शोणितोद्भवः । षष्ठे बलं च वर्णश्च नखरोम्णां च सम्भवः
sthairyaṃ caturthe tvaṅgānāṃ pañcame śoṇitodbhavaḥ | ṣaṣṭhe balaṃ ca varṇaśca nakharomṇāṃ ca sambhavaḥ
ในเดือนที่สี่ อวัยวะทั้งหลายได้ความมั่นคง; เดือนที่ห้า โลหิตบังเกิดขึ้น. เดือนที่หก กำลังและผิวพรรณ (วรรณะ) ปรากฏ และเล็บกับขนผมก็งอกงามด้วย.
Sūta (deduced for Āvantya Khaṇḍa narrative frame)
Scene: A sequential tableau of months four to six: limbs firming, red blood essence appearing as a subtle stream, then strength and complexion as a golden sheen; tiny nails and hair sprout like fine lines—presented as a sacred natural progression.
Life unfolds in ordered stages under divine law; this supports reverence for pregnancy and careful, dharmic protection of the mother and child.
No named tīrtha is mentioned; the teaching appears within the Revā Khaṇḍa’s sacred narrative environment.
No ritual is prescribed here; it is a descriptive timeline of gestational development.