Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Avanti Khanda, Shloka 7

स रुद्रपदमाप्नोति रुद्रस्यानुचरो भवेत् । दधि भक्ते न देवस्य यः कुर्याल्लिङ्गपूरणम्

sa rudrapadamāpnoti rudrasyānucaro bhavet | dadhi bhakte na devasya yaḥ kuryālliṅgapūraṇam

ผู้นั้นย่อมบรรลุถึงฐานะของรุทระ และเป็นบริวารของรุทระ และผู้ใดด้วยภักติเติมเต็ม (เจิม/บูชา) ลึงคะของพระเป็นเจ้าด้วยนมเปรี้ยว—

सःhe
सः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (Nominative), एकवचन (Singular)
रुद्रपदम्Rudra’s state/abode
रुद्रपदम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootरुद्र (प्रातिपदिक) + पद (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (Accusative), एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुषः (रुद्रस्य पदम्)
आप्नोतिattains
आप्नोति:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootआप् (धातु)
Formलट्-लकार (Present), प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन (Singular), परस्मैपद
रुद्रस्यof Rudra
रुद्रस्य:
Sambandha (Genitive relation/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootरुद्र (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी-विभक्ति (Genitive), एकवचन
अनुचरःattendant/follower
अनुचरः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootअनुचर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
भवेत्would become
भवेत्:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootभू (धातु)
Formविधिलिङ् (Optative), प्रथमपुरुष, एकवचन, परस्मैपद
दधिcurd
दधि:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootदधि (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया-विभक्ति (Nom./Acc.), एकवचन
भक्तेin/for a devotee
भक्ते:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootभक्त (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति (Locative), एकवचन
not
:
Negation (निषेध)
TypeIndeclinable
Rootन (अव्यय)
Formनिषेध-अव्यय (negation particle)
देवस्यof the deity
देवस्य:
Sambandha (Genitive relation/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootदेव (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी-विभक्ति, एकवचन
यःwho
यः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन (relative pronoun)
कुर्यात्should do
कुर्यात्:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootकृ (धातु)
Formविधिलिङ् (Optative), प्रथमपुरुष, एकवचन, परस्मैपद
लिङ्गपूरणम्filling/adorning the liṅga
लिङ्गपूरणम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootलिङ्ग (प्रातिपदिक) + पूरण (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुषः (लिङ्गस्य पूरणम्)

Sūta (Lomaharṣaṇa) (deduced: Āvantya Khaṇḍa narrative frame)

Tirtha: Revā-kṣetra (Narmadā tīrthas)

Type: kshetra

Scene: A devotee reverently anoints a black stone liṅga with white curd; bilva leaves and rudrākṣa garlands surround the sanctum; lamps flicker as priests chant Rudra-mantras.

R
Rudra
L
Liṅga
S
Saṅgameśvara

FAQs

Sincere devotional service to Śiva’s liṅga is presented as a path to Rudra’s proximity and divine status.

The context continues the Saṅgameśvara confluence shrine within Revā Khaṇḍa’s tīrtha-māhātmya.

Offering curd (dadhi) as part of liṅga-sevā/abhiṣeka—described as ‘liṅga-pūraṇa’.