Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Avanti Khanda, Shloka 74

तदेव नीरं पापानां शोणितं परिवर्तते । असिपत्रवनं चान्यद्दृष्टान्या महती शिला

tadeva nīraṃ pāpānāṃ śoṇitaṃ parivartate | asipatravanaṃ cānyaddṛṣṭānyā mahatī śilā

น้ำนั้นเองกลับกลายเป็นโลหิตสำหรับผู้มีบาป ที่นั่นยังเห็นความน่าสะพรึงอีก—อสิปัตรวนะ ป่าใบดุจคมดาบ และยังเห็นแผ่นศิลามหึมาด้วย

तत्that
तत्:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; demonstrative pronoun
एवindeed
एव:
Sambandha (Particle/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootएव (अव्यय)
Formअवधारणार्थक अव्यय (emphasis)
नीरम्water
नीरम्:
Karta (Subject/कर्ता) (apposition)
TypeNoun
Rootनीर (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; apposition to तत्
पापानाम्of sinners/of sins
पापानाम्:
Sambandha (Genitive/षष्ठी)
TypeNoun
Rootपाप (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, षष्ठी (6th), बहुवचन
शोणितम्blood
शोणितम्:
Karma (Object/कर्म) (result/predicate)
TypeNoun
Rootशोणित (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; predicate nominative
परिवर्ततेturns into/changes
परिवर्तते:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootपरि + वृत् (धातु)
Formलट्-लकार (present), आत्मनेपद, प्रथमपुरुष, एकवचन
असिपत्रवनम्the forest of sword-leaves
असिपत्रवनम्:
Karta (Subject/कर्ता) (new item in list)
TypeNoun
Rootअसि (प्रातिपदिक) + पत्र (प्रातिपदिक) + वन (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; बहुपद-तत्पुरुषः = 'forest of sword-leaves'
and
:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक अव्यय (and)
अन्यत्another
अन्यत्:
Visheshana (Adjective/विशेषण)
TypeAdjective
Rootअन्य (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; qualifies implied noun (e.g., 'something else')
दृष्टाwas seen
दृष्टा:
Karma (Object/कर्म) (implicit, in passive sense)
TypeVerb
Rootदृश् (धातु) → दृष्ट (कृदन्त/भूतकृदन्त)
Formभूतकृदन्त (क्त), स्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; agrees with शिला
अन्याanother
अन्या:
Visheshana (Adjective/विशेषण)
TypeAdjective
Rootअन्य (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; qualifies शिला
महतīgreat/huge
महतī:
Visheshana (Adjective/विशेषण)
TypeAdjective
Rootमहत् (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; agrees with शिला
शिलाrock/stone
शिला:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootशिला (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन

Deductive: Skanda (Kārttikeya) narrating within Āvantya Khaṇḍa’s Reva Khaṇḍa frame

Tirtha: Vaitaraṇī / Asipatravana (nāraka feature)

Type: kshetra

Scene: The cool Vaitaraṇī turns red like blood for sinners; nearby stands Asipatravana—trees with sword-like leaves slicing bodies—along with a massive stone slab that crushes and terrifies.

A
Asipatravana

FAQs

Sin distorts even what is naturally life-giving—water itself becomes blood—showing how pāpa reshapes one’s experienced reality through karmaphala.

The broader setting is the Revā (Narmadā) sacred geography in the Reva Khaṇḍa, though this verse specifically emphasizes karmic hell-realms rather than a single tīrtha.

No explicit ritual is prescribed in this verse; it functions as a warning that encourages dharmic conduct and avoidance of pāpa.