ततस्तुष्टो महादेवो देवानां परमेश्वरः । उवाच मधुरां वाणीं देवान्ब्रह्मपुरोगमान्
tatastuṣṭo mahādevo devānāṃ parameśvaraḥ | uvāca madhurāṃ vāṇīṃ devānbrahmapurogamān
ครั้นแล้วพระมหาเทวะ ผู้เป็นปรเมศวรแห่งเหล่าเทวะ เมื่อทรงพอพระทัย ก็ตรัสวาจาอันหวานไพเราะแก่เหล่าเทวะที่มีพระพรหมเป็นผู้นำ
Narrator
Tirtha: Revā-kṣetra (contextual)
Type: kshetra
Scene: Mahādeva, serene and radiant, turns toward an assembly of devas led by Brahmā; the atmosphere shifts from intense hymnody to calm, sweet discourse; Brahmā stands foremost with folded hands.
When devotion is offered, Śiva responds with prasāda—benevolent speech that guides beings back toward order and wellbeing.
None explicitly in this verse.
Implied sequence: propitiation through stotra leads to divine favor; no explicit ritual rule is stated here.