Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Avanti Khanda, Shloka 8

मासि मासि निराहारो द्वादश्यां कुरुनन्दन । केशवं पूजयेन्नित्यं मासि मार्गशिरे बुधः

māsi māsi nirāhāro dvādaśyāṃ kurunandana | keśavaṃ pūjayennityaṃ māsi mārgaśire budhaḥ

โอ้โอรสแห่งวงศ์กุรุ เดือนแล้วเดือนเล่า จงอดอาหารในวันทวาทศี; ครั้นถึงเดือนมารคศีรษะ บัณฑิตพึงบูชา “เกศวะ” เป็นนิตย์ทุกวัน

मासिin (each) month
मासि:
Adhikarana (Locative/अधिकरण)
TypeNoun
Rootमास (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी (7th/सप्तमी), एकवचन; अधिकरण (locative of time)
मासिmonth by month
मासि:
Adhikarana (Locative/अधिकरण)
TypeNoun
Rootमास (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी (7th/सप्तमी), एकवचन; पुनरुक्ति (repetition)
निराहारःfasting / without food
निराहारः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeAdjective
Rootनिराहार (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/प्रथमा), एकवचन; विशेषण (predicate adjective)
द्वादश्याम्on the Dvādaśī (12th lunar day)
द्वादश्याम्:
Adhikarana (Locative/अधिकरण)
TypeNoun
Rootद्वादशी (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, सप्तमी (7th/सप्तमी), एकवचन; कालाधिकरण (time-locative)
कुरुनन्दनO delight of the Kurus
कुरुनन्दन:
Sambodhana (Vocative/सम्बोधन)
TypeNoun
Rootकुरुनन्दन (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सम्बोधन (8th/सम्बोधन), एकवचन; संबोधन
केशवम्Keśava (Viṣṇu)
केशवम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootकेशव (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd/द्वितीया), एकवचन; कर्म (object)
पूजयेत्should worship
पूजयेत्:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootपूज् (धातु)
Formविधिलिङ् (optative), परस्मैपद, प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन
नित्यम्always
नित्यम्:
Kriya-visheshana (Adverbial/क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootनित्य (प्रातिपदिक)
Formअव्यय; क्रियाविशेषण (adverb)
मासिin the month
मासि:
Adhikarana (Locative/अधिकरण)
TypeNoun
Rootमास (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी (7th/सप्तमी), एकवचन; अधिकरण (time)
मार्गशीर्षेin Mārgaśīrṣa
मार्गशीर्षे:
Adhikarana (Locative/अधिकरण)
TypeNoun
Rootमार्गशीर्ष (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी (7th/सप्तमी), एकवचन; अधिकरण (time)
बुधःa wise person
बुधः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootबुध (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/प्रथमा), एकवचन; कर्ता

Skanda (deduced)

Tirtha: Revā (Narmadā) tīrthas (contextual frame)

Type: river

Listener: Kuru-nandana (a Bharata/Kuru prince figure)

Scene: A disciplined devotee on Dvādaśī, seated near a riverbank shrine, offering tulasī and lamp to Keśava; a calendar wheel of months subtly behind, indicating cyclical worship.

K
Keśava
D
Dvādaśī
M
Mārgaśīrṣa

FAQs

Regular vrata-discipline (Dvādaśī fasting) joined with focused worship of Viṣṇu’s names sanctifies the year.

Not a single tirtha is named; the teaching appears within the Revā Khaṇḍa’s sacred setting.

Nirāhāra (fasting) on Dvādaśī and worship of Keśava in the month of Mārgaśīrṣa.