Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Avanti Khanda, Shloka 50

तानि ते सम्प्रवक्ष्यामि येषु दत्तं महाफलम् । गयायां पुष्करे ज्येष्ठे प्रयागे नैमिषे तथा

tāni te sampravakṣyāmi yeṣu dattaṃ mahāphalam | gayāyāṃ puṣkare jyeṣṭhe prayāge naimiṣe tathā

บัดนี้เราจักบอกแก่ท่านถึงสถานที่ซึ่งการถวายทานให้ผลยิ่งใหญ่: ที่คยา ที่ปุษกร ที่ชเยษฐะ-ตีรถะ ที่ประยาค และเช่นเดียวกันที่ไนมิษะ.

तानिthose (places)
तानि:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (कर्म), बहुवचन
तेto you
ते:
Sampradana (Recipient/सम्प्रदान)
TypeNoun
Rootयुष्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formचतुर्थी-विभक्ति (सम्प्रदान), एकवचन; ‘तुभ्यम्’ अर्थे
सम्प्रवक्ष्यामिI will tell fully
सम्प्रवक्ष्यामि:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootसम् + प्र + वच् (धातु)
Formलृट् (भविष्यत्काल), उत्तमपुरुष, एकवचन; परस्मैपदम्
येषुin which
येषु:
Adhikarana (Locus/अधिकरण)
TypeNoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति (अधिकरण), बहुवचन; सम्बन्धक सर्वनाम
दत्तम्(when) given
दत्तम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeVerb
Rootदा (धातु)
Formक्त-प्रत्ययान्त कृदन्त (भूतकर्मणि), नपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; ‘given/offered’
महाफलम्great fruit (result)
महाफलम्:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootमहा (प्रातिपदिक) + फल (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; समासः—कर्मधारयः (महच्च तत् फलम्)
गयायाम्at Gayā
गयायाम्:
Adhikarana (Locus/अधिकरण)
TypeNoun
Rootगया (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति (अधिकरण), एकवचन
पुष्करेat Puṣkara
पुष्करे:
Adhikarana (Locus/अधिकरण)
TypeNoun
Rootपुष्कर (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति, एकवचन
ज्येष्ठेin the foremost (Puṣkara)
ज्येष्ठे:
Adhikarana (Locus/अधिकरण)
TypeAdjective
Rootज्येष्ठ (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति, एकवचन; विशेषणम् (पुष्करे)
प्रयागेat Prayāga
प्रयागे:
Adhikarana (Locus/अधिकरण)
TypeNoun
Rootप्रयाग (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति, एकवचन
नैमिषेat Naimiṣa
नैमिषे:
Adhikarana (Locus/अधिकरण)
TypeNoun
Rootनैमिष (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति, एकवचन
तथाalso, likewise
तथा:
Sambandha (Relation/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootतथा (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चय/प्रकारवाचक (also/likewise)

Deductive (Revā Khaṇḍa narrator listing pitṛ-kṣetras)

Tirtha: Gayā; Puṣkara; Jyeṣṭha-tīrtha; Prayāga; Naimiṣa

Type: kshetra

Scene: A sage enumerates famous tīrthas while a pilgrim listens; behind them appear vignette-like glimpses: Gayā’s piṇḍa-śilā, Puṣkara lake, Prayāga confluence, Naimiṣa forest hermitages.

G
Gayā
P
Puṣkara
J
Jyeṣṭha-tīrtha
P
Prayāga
N
Naimiṣa

FAQs

Sacred geography matters: certain tīrthas are especially potent for ancestral offerings and yield exceptional merit.

Gayā, Puṣkara, Jyeṣṭha-tīrtha, Prayāga, and Naimiṣa are named as high-fruit pitṛ-kṣetras.

Making offerings (dāna/śrāddha-related gifts) in these tīrthas for great spiritual fruit.