Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Avanti Khanda, Shloka 42

स्नानं दानं जपो होमः स्वाध्यायो देवतार्चनम् । पिण्डोदकप्रदानं च तथैवातिथिपूजनम्

snānaṃ dānaṃ japo homaḥ svādhyāyo devatārcanam | piṇḍodakapradānaṃ ca tathaivātithipūjanam

การอาบน้ำชำระ, ทาน, การสวดภาวนา (ชปะ), โหมะบูชาไฟ, สวาธยายะ, การบูชาเทพเจ้า, การถวายปิณฑะและน้ำแด่บรรพชน และการบูชาอาคันตุกะ—

स्नानम्bathing
स्नानम्:
Karta (Item in list/उद्देश्य)
TypeNoun
Rootsnāna (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
दानम्giving, charity
दानम्:
Karta (Item in list/उद्देश्य)
TypeNoun
Rootdāna (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
जपःrecitation (japa)
जपः:
Karta (Item in list/उद्देश्य)
TypeNoun
Rootjapa (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
होमःfire-offering (homa)
होमः:
Karta (Item in list/उद्देश्य)
TypeNoun
Roothoma (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
स्वाध्यायःself-study (Vedic study)
स्वाध्यायः:
Karta (Item in list/उद्देश्य)
TypeNoun
Rootsvādhyāya (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
देवतार्चनम्worship of deities
देवतार्चनम्:
Karta (Item in list/उद्देश्य)
TypeNoun
Rootdevatā + arcana (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुष (देवतायाः अर्चनम्)
पिण्डोदकप्रदानम्offering of rice-balls and water (to ancestors)
पिण्डोदकप्रदानम्:
Karta (Item in list/उद्देश्य)
TypeNoun
Rootpiṇḍa + udaka + pradāna (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; समाहार/षष्ठी-तत्पुरुष (पिण्डस्य उदकस्य च प्रदानम्)
and
:
Sambandha (Coordinator/समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
Formसमुच्चयार्थक-अव्यय (conjunction)
तथाlikewise
तथा:
Kriya-vishesana (Adverb/क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Roottathā (अव्यय)
Formरीत्यर्थक-अव्यय (adverb: likewise)
एवindeed, just
एव:
Sambandha (Emphasis/अवधारण)
TypeIndeclinable
Rooteva (अव्यय)
Formअवधारणार्थक-अव्यय (emphasis particle)
अतिथिपूजनम्honoring guests
अतिथिपूजनम्:
Karta (Item in list/उद्देश्य)
TypeNoun
Rootatithi + pūjana (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुष (अतिथेः पूजनम्)

Mārkaṇḍeya

Tirtha: Revā (Narmadā) tīrtha (contextual)

Type: ghat

Listener: King

Scene: A composite pilgrimage day on a river ghat: devotees bathing, a donor giving alms, a yogin counting japa beads, a small homa fire, a scholar reciting, a priest offering flowers to a deity, a family performing tarpaṇa/piṇḍa, and a householder welcoming guests with food and water.

M
Mārkaṇḍeya
D
devatā (deities)
P
pitṛ (ancestors)

FAQs

Dharma is sustained through disciplined daily acts—purification, generosity, worship, study, and hospitality.

No particular site is named; the verse outlines universal dharma-practices often performed at sacred rivers and tīrthas such as the Revā.

Snāna, dāna, japa, homa, svādhyāya, devatā-arcana, piṇḍa-and-water offerings to ancestors, and atithi-pūjana.