Skanda Purana — Avanti Khanda, Shloka 6

ब्राह्मणान् पूजयेद्भक्त्या यथाशक्त्या यथाविधि । रात्रौ जागरणं कार्यं कथायां तत्र भारत

brāhmaṇān pūjayedbhaktyā yathāśaktyā yathāvidhi | rātrau jāgaraṇaṃ kāryaṃ kathāyāṃ tatra bhārata

พึงบูชาพราหมณ์ทั้งหลายด้วยภักติ ตามกำลังและตามพิธีอันถูกต้อง โอ ภารตะ ในยามราตรีพึงทำการตื่นเฝ้าอยู่กับการเล่าธรรมกถา

ब्राह्मणान्Brahmins
ब्राह्मणान्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootब्राह्मण (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (Accusative/2nd), बहुवचन
पूजयेत्should worship/honor
पूजयेत्:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootपूज् (धातु)
Formविधिलिङ् (Optative), प्रथम-पुरुष, एकवचन; परस्मैपद
भक्त्याwith devotion
भक्त्या:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootभक्ति (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति (Instrumental/3rd), एकवचन
यथा-शक्त्याaccording to one's ability
यथा-शक्त्या:
Kriya-visheshana (Adverbial/क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootयथा (अव्यय) + शक्ति (प्रातिपदिक)
Formअव्यय (क्रियाविशेषण); अव्ययीभाव (यथाशक्ति = as per ability)
यथा-विधिaccording to the prescribed rite
यथा-विधि:
Kriya-visheshana (Adverbial/क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootयथा (अव्यय) + विधि (प्रातिपदिक)
Formअव्यय (क्रियाविशेषण); अव्ययीभाव (यथाविधि = according to rule)
रात्रौat night
रात्रौ:
Adhikarana (Location/Time/अधिकरण)
TypeNoun
Rootरात्रि (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति (Locative/7th), एकवचन (वैदिक/प्रयोग: रात्रौ)
जागरणम्keeping vigil
जागरणम्:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootजागरण (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (Nominative/1st), एकवचन
कार्यम्to be done/should be done
कार्यम्:
Kriya (Predicative necessity/विधेय)
TypeAdjective
Rootकार्य (प्रातिपदिक; कृ-धातोः कृत्य-प्रत्यय)
Formकृत्य-प्रत्ययान्त (gerundive), नपुंसकलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; विधेय-विशेषण (to be done)
कथायाम्in the narration/discourse
कथायाम्:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootकथा (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति (Locative/7th), एकवचन
तत्रthere
तत्र:
Kriya-visheshana (Adverbial/क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootतत्र (अव्यय)
Formअव्यय (देशवाचक-अव्यय)
भारतO Bhārata
भारत:
Sambodhana (Address/सम्बोधन)
TypeNoun
Rootभारत (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, संबोधन-विभक्ति (Vocative), एकवचन

Mārkaṇḍeya

Tirtha: Revā tīrtha (contextual)

Type: ghat

Listener: Bhārata (addressed)

Scene: Night at a river-ghāṭa: brāhmaṇas seated on mats receiving respectful worship and offerings; lamps and incense glow; a storyteller recites sacred kathā to gathered pilgrims keeping vigil.

B
Brāhmaṇas
B
Bhārata (listener epithet)

FAQs

True tīrtha practice blends devotion with service—honoring the worthy and staying awake in dharma-kathā.

Vārāha Tīrtha on the Narmadā, within the Revā Khaṇḍa itinerary.

Brāhmaṇa-pūjā (honoring brāhmaṇas), and night-long jāgaraṇa with kathā (sacred narration).