Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Avanti Khanda, Shloka 13

एतत्ते सर्वमाख्यातं कल्होडीतीर्थमुत्तमम् । यत्कृत्वा सर्वपापेभ्यो मुच्यते नात्र संशयः

etatte sarvamākhyātaṃ kalhoḍītīrthamuttamam | yatkṛtvā sarvapāpebhyo mucyate nātra saṃśayaḥ

ดังนี้เราได้บอกแก่ท่านครบถ้วนแล้วถึงกัลโหฏีตีรถะอันประเสริฐ; ผู้ใดปฏิบัติพิธีและไปนมัสการ ย่อมหลุดพ้นจากบาปทั้งปวง—หาได้มีความสงสัยไม่

etatthis
etat:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootetad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative) / द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन; अत्र कर्मरूपेण (object-like)
teto you
te:
Sampradāna (Recipient/सम्प्रदान)
TypeNoun
Roottvad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formषष्ठी (6th/Genitive) एकवचन वा चतुर्थी (4th/Dative) एकवचन; अत्र चतुर्थी (to you)
sarvamall/entire
sarvam:
Viśeṣaṇa (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootsarva (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन; विशेषण
ākhyātamhas been explained/told
ākhyātam:
Kriyā (Predicative verbal notion)
TypeVerb
Rootā+√khyā (धातु) + ta (कृदन्त-प्रत्यय)
Formभूतकृदन्त (क्त/PPP), नपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; कर्मणि प्रयोगे (it has been told)
kalhoḍī-tīrthamthe Kalhoḍī pilgrimage-place
kalhoḍī-tīrtham:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootkalhoḍī (प्रातिपदिक; तीर्थनाम) + tīrtha (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन; तत्पुरुष (kalhoḍyāḥ tīrtham = the Kalhoḍī sacred ford)
uttamamexcellent/supreme
uttamam:
Viśeṣaṇa (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootuttama (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन; विशेषण
yatwhich
yat:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootyad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन; सम्बन्धसूचक (relative pronoun)
kṛtvāhaving done/after performing
kṛtvā:
Pūrvakāla-kriyā (Prior action)
TypeIndeclinable
Root√kṛ (धातु) + tvā (क्त्वा-प्रत्यय; अव्ययीभाव)
Formक्त्वान्त अव्यय (gerund/absolutive)
sarva-pāpebhyaḥfrom all sins
sarva-pāpebhyaḥ:
Apādāna (Source/Separation/अपादान)
TypeNoun
Rootsarva (प्रातिपदिक) + pāpa (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, पञ्चमी (5th/Ablative), बहुवचन; तत्पुरुष (all sins)
mucyateis freed
mucyate:
Kriyā (Action/क्रिया)
TypeVerb
Root√muc (धातु)
Formलट् (Present), प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन; कर्मणि प्रयोग (passive), आत्मनेपद
nanot
na:
Pratiṣedha (Negation)
TypeIndeclinable
Rootna (अव्यय)
Formअव्यय; निषेध (negation particle)
atrahere/in this matter
atra:
Deśa-adhikaraṇa (Locative sense)
TypeIndeclinable
Rootatra (अव्यय)
Formअव्यय; देशवाचक (locative adverb)
saṃśayaḥdoubt
saṃśayaḥ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootsaṃśaya (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन

Unspecified in snippet (Revā-khaṇḍa narrative voice)

Tirtha: Kalhoḍī-tīrtha

Type: ghat

Scene: A narrator concludes the tīrtha’s praise before attentive listeners; the river-ford and a simple shrine are visible, with a sense of closure and certainty.

K
Kalhoḍī Tīrtha

FAQs

Śraddhā-filled pilgrimage and proper observance at a praised tīrtha are affirmed as powerful means of pāpa-kṣaya (destruction of sin).

Kalhoḍī Tīrtha, presented as an “uttama” (supreme) tīrtha in the Revā-khaṇḍa.

Undertaking the tīrtha act—visiting and ‘doing’ (kṛtvā) the prescribed tīrtha observances, implicitly including snāna and related rites.