भ्रूणहत्यासमं पापं नश्यते शङ्करोऽब्रवीत् । प्राणत्यागं च यो भक्त्या जातवेदसि कारयेत्
bhrūṇahatyāsamaṃ pāpaṃ naśyate śaṅkaro'bravīt | prāṇatyāgaṃ ca yo bhaktyā jātavedasi kārayet
พระศังกรประกาศว่า แม้บาปเท่าการฆ่าทารกในครรภ์ก็ย่อมสิ้นไป และผู้ใดด้วยภักติยอมสละชีวิต ณ ตีรถะชาตเวทัส…
Skanda (quoting Śaṅkara/Śiva)
Tirtha: Jātavedas
Type: sangam
Listener: Nṛpaśreṣṭha (best of kings)
Scene: A king listens as a Śaiva sage cites Śaṅkara’s pronouncement: at Jātavedas-tīrtha, a devotee relinquishing life in devotion attains sin-destruction; the riverbank glows with sacrificial-fire imagery implied by the name Jātavedas.
The tīrtha’s sanctity is portrayed as so great that even grave sins are said to be annulled through devotion.
Jātavedas, presented as a powerful tīrtha within the Revā Khaṇḍa setting.
A devotion-based undertaking connected with Jātavedas; the text frames it in terms of prāṇa-tyāga (final relinquishing), continuing into the next verse.