Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Avanti Khanda, Shloka 5

वाचिकैर्मानसैश्च वा कर्मजैरपि पातकैः । पिण्डिकां चाप्यवष्टभ्य याम्यामाशां च संस्थितः

vācikairmānasaiśca vā karmajairapi pātakaiḥ | piṇḍikāṃ cāpyavaṣṭabhya yāmyāmāśāṃ ca saṃsthitaḥ

แม้ผู้ใดจะมัวหมองด้วยบาปอันเกิดจากวาจา ใจ หรือการกระทำ—เมื่ออาศัยปิณฑิกาเป็นที่พึ่ง แล้วตั้งกายหันสู่ทิศใต้ยามยะ

वाचिकैःby verbal (acts)
वाचिकैः:
Karana (Instrument/करण)
TypeAdjective
Rootवाचिक (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति (करण), बहुवचन; adjective used instrumentally = "by/with verbal (sins)"
मानसैःby mental (acts)
मानसैः:
Karana (Instrument/करण)
TypeAdjective
Rootमानस (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति, बहुवचन; adjective used instrumentally = "by mental (sins)"
and
:
Sambandha (Connector)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चय-बोधक अव्यय (conjunction)
वाor
वा:
Sambandha (Connector)
TypeIndeclinable
Rootवा (अव्यय)
Formविकल्प-बोधक अव्यय (disjunctive particle)
कर्मजैःby action-born
कर्मजैः:
Karana (Instrument/करण)
TypeAdjective
Rootकर्मज (प्रातिपदिक; कर्म + ज)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति, बहुवचन; षष्ठी-तत्पुरुषः (कर्मणः जाताः) = "born of actions"
अपिalso
अपि:
Sambandha (Particle)
TypeIndeclinable
Rootअपि (अव्यय)
Formसमुच्चय/अपेक्षा-बोधक अव्यय (also/even)
पातकैःby sins
पातकैः:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootपातक (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति, बहुवचन; instrument of affliction/means
पिण्डिकाम्a lump/ball (piṇḍikā)
पिण्डिकाम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootपिण्डिका (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (कर्म), एकवचन
and
:
Sambandha (Connector)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चय-बोधक अव्यय (conjunction)
अपिalso
अपि:
Sambandha (Particle)
TypeIndeclinable
Rootअपि (अव्यय)
Formसमुच्चय/अपेक्षा-बोधक अव्यय (also/even)
अवष्टभ्यhaving supported/held
अवष्टभ्य:
Purvakala-kriya (Prior action)
TypeVerb
Rootअव-√स्तम्भ् (धातु)
Formक्त्वान्त (absolutive/gerund), परस्मैपदी; "having supported/held"
याम्याम्southern (Yama’s)
याम्याम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeAdjective
Rootयाम्य (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; modifies आशाम्
आशाम्direction/quarter
आशाम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootआशा (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन
and
:
Sambandha (Connector)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चय-बोधक अव्यय (conjunction)
संस्थितःstanding/situated
संस्थितः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeVerb
Rootसम्-√स्था (धातु)
Formक्त-प्रत्ययान्त (past passive participle), पुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; "standing/being situated"

Mārkaṇḍeya (deduced)

Tirtha: Piṇḍikā (Revā-tīrtha)

Type: ghat

Listener: nṛpa / nṛpanandana (king/prince)

Scene: A penitent pilgrim at the Narmadā bank near a stone/earthen Piṇḍikā marker, standing south-facing in twilight, hands folded, preparing for rites; river, śmaśāna-like quiet, and Śiva’s unseen presence implied.

P
Piṇḍikā (named sacred locus)

FAQs

The tīrtha is portrayed as a remedy even for deep, multi-source wrongdoing—speech, mind, and deed—when approached with correct observance.

A locale featuring “Piṇḍikā,” treated as a ritual support/spot within the described tīrtha complex.

Assume a specific posture/position: take support of Piṇḍikā and stand oriented toward the southern quarter (yāmya diś).