इन्द्र॒स्यौज॑ स्थ म॒खस्य॑ वो॒ऽद्य शिरो॑ राध्यासं देव॒यज॑ने पृथि॒व्याः । म॒खाय॑ त्वा म॒खस्य॑ शी॒र्ष्णे । म॒खाय॑ त्वा म॒खस्य॑ त्वा शी॒र्ष्णे । म॒खाय॑ त्वा म॒खस्य॑ त्वा शी॒र्ष्णे
índrasya ójaḥ stha makhásya vo ’dyá śíro rādhiyāsaṃ devayájane pṛthivyā́ḥ | makhā́ya tvā makhásya śī́rṣṇe | makhā́ya tvā makhásya tvā śī́rṣṇe | makhā́ya tvā makhásya tvā śī́rṣṇe
ท่านทั้งหลายคือพลังอำนาจของอินทรา (Indra); วันนี้บนแผ่นดิน ในสถานบูชาของเทพทั้งหลาย (devayajana) ขอให้ข้าพเจ้าตั้งท่านทั้งหลายให้สำเร็จเป็นศีรษะของมคะ (Makha). เพื่อมคะ ข้าพเจ้าตั้งท่าน; เพื่อศีรษะของมคะ ข้าพเจ้าตั้งท่าน. เพื่อมคะ ข้าพเจ้าตั้งท่าน; เพื่อศีรษะของมคะ ข้าพเจ้าตั้งท่าน. เพื่อมคะ ข้าพเจ้าตั้งท่าน; เพื่อศีรษะของมคะ ข้าพเจ้าตั้งท่าน.
इन्द्रस्य । ओजः । स्थ । मखस्य । वः । अद्य । शिरः । राध्यासम् । देव-यजने । पृथिव्याः । मखाय । त्वा । मखस्य । शीर्ष्णे । मखाय । त्वा । मखस्य । त्वा । शीर्ष्णे । मखाय । त्वा । मखस्य । त्वा । शीर्ष्णे