तं त्वा॑ शोचिष्ठ दीदिवः सु॒म्नाय॑ नू॒नमी॑महे॒ सखि॑भ्यः । स नो॑ बोधि श्रु॒धी हव॑मुरु॒ष्या णो॑ अधाय॒तः सम॑स्मात्
táṃ tvā́ śociṣṭha dīdivaḥ sumnā́ya nūnám īmahe sákhībhyaḥ | sá no bodhi śrudhī hávam uruṣyā́ ṇo adhāyatáḥ sám asmā́t ||
โอ้ผู้รุ่งโรจน์ยิ่ง ผู้ส่องประกาย เราทั้งหลายบัดนี้วอนขอพระกรุณาเพื่อความผาสุกแก่สหายทั้งหลาย ขอพระองค์ทรงตระหนักถึงเรา ทรงสดับเสียงเรียกของเรา และทรงคุ้มครองเราอย่างกว้างขวางให้พ้นจากการกดขี่นี้ จากภยันตรายทั้งปวงนี้โดยสิ้นเชิง
तम् । त्वा॑ । शोचिष्ठ । दीदिवः । सुम्नाय॑ । नूनम् । ईमहे । सखिभ्यः । सः । नः । बोधि । श्रुधी । हवम् । उरुष्य । नः । अधायतः । समस्मात् ।