अ॒ग्निम॒द्य होता॑रमवृणीता॒यं यज॑मान॒: पच॒न्पक्ती॒: पच॑न्पुरो॒डाशं॑ ब॒ध्नन्निन्द्रा॑य॒ छाग॑म् । सू॒प॒स्था अ॒द्य दे॒वो वन॒स्पति॑रभव॒दिन्द्रा॑य॒ छागे॑न । अघ॒त्तं मे॑द॒स्तः प्रति॑ पच॒ताग्र॑भी॒दवी॑वृधत्पुरो॒डाशे॑न । त्वाम॒द्य ऋ॑षे
agním adyá hotā́ram avṛṇītāyáṃ yájamānaḥ pácan paktī́ḥ pácan puroḍā́śaṃ bádhnann índrāya chā́gam | sūpasthā́ adyá dēvó vanaspátir abhavad índrāya chā́gena | agháttam médastaḥ práti pacatágrabhīd ávīvṛdhat puroḍā́śena | tvā́m adyá ṛ́ṣe
วันนี้ ยัชมานะ (ผู้ประกอบพิธี) ได้เลือกพระอัคนีเป็นโหตฤ (Hotṛ). ยัชมานะผู้นี้ปรุงส่วนที่สุกแล้ว ปรุงขนมบูชา (puroḍāśa) และผูกแพะตัวผู้ไว้เพื่อพระอินทระ. วันนี้ เทพวานัสปติ (Vanaspati) ผู้ตั้งมั่นบนที่นั่งอันมั่นคง ได้เป็นดังนั้น—พร้อมด้วยแพะตัวผู้เพื่อพระอินทระ. เขาทั้งหลายได้กินไขมันแล้ว; พวกท่านจงปรุงตอบแทน. เขาได้จับยึดไว้ และทำให้ (อินทระ) เจริญกำลังด้วยขนมบูชา. วันนี้ ข้าพเจ้ากล่าวแก่ท่าน—โอ ฤษิ (ṛṣi) —
अ॒ग्निम् । अ॒द्य । होता॑रम् । अ-वृणीता । अ॒यम् । यज॑मानः । पच॒न् । पक्ती॒ः । पच॒न् । पुरो॒डाश॑म् । ब॒ध्नन् । इन्द्रा॑य । छाग॑म् । सू॒प॒स्था । अ॒द्य । दे॒वः । वन॒स्पतिः । अ॒भवत् । इन्द्रा॑य । छागे॑न । अघ॒त्तम् । मे॒द॒स्तः । प्रति॑ । पच॒त । अ॒ग्र॒भीत् । अ-वी॑वृधत् । पुरो॒डाशे॑न । त्वाम् । अ॒द्य । ऋ॑षे